两人怀抱喜相投,初得青山一日游。
已听高文吟太古,更开昏眼洗清流。
共寻素壁题皆遍,欲去红桥钓始休。
回首至今嘉兴在,梦魂犹拟奉觥筹。

【译文】

你我两人心意相通,一见如故。

第一次得到青山的游玩,心情舒畅。

听到你的高文吟咏太古,更想洗去眼浊,看透世事的真相。

一起寻找素壁写诗作画,游兴正浓,不想离去。

想要在红桥钓鱼,却因酒力不支而罢休。

回首今日嘉兴,依然梦魂萦绕,仍想与你举杯共欢。

【注释】

①孙正之:诗人的朋友。两人怀抱喜相投:指与友人志趣相同。

②初得青山一日游:第一次得到青山游玩的快乐。

③已听高文吟太古:指听到你的高文吟咏太古时代。

④更开昏眼洗清流:更想洗去眼浊,看透世间的真相。

⑤共寻素壁题皆遍:一起寻找素璧写诗画画。

⑥欲去红桥钓始休:想去红桥钓鱼,但酒力不支而罢休。

⑦回首:回头望去。嘉兴:今浙江嘉兴县,为唐时名城。

⑧梦魂:梦寐中的意识或幻想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。