静得山林趣,闲知日月长。
清风披竹素,小雨润芸香。
外饰谢文绣,饥餐须稻粱。
人生有同嗜,只此绝难忘。
【注释】
- 五首(sòng):《文选》有谢灵运的五篇《山居赋》。“克己”:克制自己,约束自己。
 
- 读书安贫(yān pín):在贫困中安心读书。
 
- 择交(zhé jiāo):选择朋友。
 
- 训子为题(tì zǐ wèi tí):以训诫儿子为题目写篇文章。
 
- 王叔俨:字叔俨,是谢灵运的女婿。
 
- 和(huó):即酬唱。
 
- 静得山林趣(jìng dé shān lín qù):在静谧的环境中得到山林的乐趣。
 
- 闲知日月长(xián zhī rì yuè zhǎng):悠闲地知道时光过得很慢。
 
- 竹素(zhú shù):竹简和绢帛,泛指书籍。
 
- 芸香(yún xiāng):芸香草,可制香料。
 
- 文绣(wén xiù):华丽的丝织品,这里指文采华丽的丝织品。
 
- 稻粱(dào liáng):指粗粮,也泛指谷物。
 
- 同嗜(tóng shì):共同的喜好。
 【赏析】
 这首诗是一首七言诗。前二句写谢灵运自赋五首,并说明他之所以能克制自己,是因为他能安于贫贱,懂得选择友人。后四句写他在山中读书时,感到十分快乐,因为他能够体会到时间的流逝是多么缓慢。最后两句写谢灵运在山中过着清苦的生活,但他仍然能从中得到乐趣,因为他懂得珍惜与朋友们在一起的时光。全诗表达了谢灵运对生活的独特感悟与热爱。