杜陵昔览舂陵行,知元使君实国祯。悠悠千载缺嗣音,击节为侯歌斯文。
泸水清,泸水清,采诗之官今何人,歌成肝胆空轮囷。
【注释】
泸水:指长江流经四川境内的泸江。清:清澈。
杜陵:指汉宣帝刘询的陵墓,在今陕西西安东南。舂陵:指东汉光武帝刘秀的陵墓,也在今西安东南。
侯歌:汉代地方官称“侯”,这里指刺史。斯文:《诗》《书》等典籍,这里指诗歌。
【赏析】
这首诗是一首送别诗。诗人送行友人到泸州作刺史,临别时写了这首诗赠别。诗的前四句写离别之情,后四句写赠别之意。全诗以景起兴,以景结情,情景交融。
首句“泸水清”是写景,泸水就是长江支流,流经四川一带,水质清澈,所以用“清”字来形容。
第二句“杜陵昔览舂陵行,知元使君实国祯。”写当年在杜陵(今陕西西安东南,即汉宣帝刘询陵墓)观赏过《舂陵行》这首作品,因此知道这位新任刺史是一位贤明的官员。
第三句“悠悠千载缺嗣音,击节为侯歌斯文。”写千年来缺少这样的贤人能臣,现在终于听到他的佳作,禁不住拍手叫好,赞美他咏唱《诗经》这样的大作。
最后两句“泸水清,泸水清,采诗之官今何人?歌成肝胆空轮囷。”这是送别的话。作者说,我这次离开,你将出任泸州(今四川泸州)刺史,那里有优美的山水风光,希望你在那里好好任职,不要辜负了大家对你的期望。同时希望新到任的刺史能够继续发扬光大《诗经》,让那些美好的诗篇传扬下去。这两句是诗人对新刺史的美好祝愿和殷切期待,充满了鼓励与激励。
这首诗写得含蓄蕴藉,言外有余,耐人寻味。