卜宅从先垄,驾言练日良。
飞盖骛玄驷,古柳被龙㡛。
按辔且徐驱,听歌薤露章。
忆昔朱峰仙,浩劫思陶唐。
貂蝉换羽衣,翩然来帝旁。
西车极岷峨,南佩窥潇湘。
高牙开桂林,瑞节照襄阳。
多少经纶业,春风散八荒。
归来不言功,低簪鸳鹭行。
一朝侍甘泉,天渥方对扬。
堂堂山立姿,九尺鬓眉苍。
胡为勇不留,瑶宫去路长。
夫人有令德,威凤趣归凰。
轮摩同入道,未忍遽相忘。
春天渺无际,春花堪断肠。
只今枫林岗,双玉一时藏。
西南多甘棠,日莫人凄凉。
风月三千篇,烂烂光生香。
佳郎与快婿,门户未渠央。
三者无一憾,呜呼公不亡。
【注释】
- 卜宅:在坟旁建房定居。先垄:指墓地。驾言:驾车前行。练日良:即练时良,良为良辰。玄驷:黑色的马。古柳被龙:古柳荫下有龙形的石刻。按辔:驾驭马匹。徐驱:慢慢行驶。薤露章:薤露之歌是汉乐府曲名。朱峰仙:朱崖(今江西九江)仙人。陶唐:传说中的三皇之一,尧帝的父亲。貂蝉换羽衣:以貂蝉代为仙女,换上羽毛做成的衣服。翩然:轻快地飞来。西车极岷峨:西边的车轮越过了岷山。南佩窥潇湘:南方的车轮越过了潇湘。高牙开桂林:用象牙装饰的车驾开出了桂林。瑞节照襄阳:用玉装饰的车驾照亮了襄阳。经纶业:治理国家的事业。春风散八荒:如春风般广泛传播。归来不言功:回到故乡不夸功劳。低簪鸳鹭行:垂头丧气的样子,意谓不夸口。甘泉:汉代皇帝祭天之处,在今陕西淳化西北。对扬:相对而歌。堂堂山立姿:高大威武的身躯像山一样直立。九尺鬓眉苍:九十岁的老人鬓发已白眉毛已苍。胡为:为何?勇不留:勇敢地留在那里没有离开。瑶宫去路长:瑶池的路途很长。夫人有令德:夫人有美好的德行和恩德。威凤趣归凰:凤凰有神威,趋之而归附。轮摩同入道:佛、菩萨等都进入佛教。未忍遽相忘:不忍轻易忘记。春天渺无际:春天无边无际。春花堪断肠:春花令人肝肠寸断。双玉一时藏:两株玉树同时出现。西南多甘棠:四川西南部有很多香梨树。日莫人凄凉:太阳落山时,人们感到凄凉。风月三千篇:风月之美如诗篇三千。烂烂光生香:光彩闪烁着香气四溢。佳郎与快婿:好女婿和快婿。门户未渠央:家族门户还不算太显赫。三者无一憾:三者都没有遗憾。呜呼公不亡:你老人家不死。
【赏析】
这是一首悼念友人朱某的挽词,全诗共八十六句,每句字数不等,押韵也不统一,读起来很有节奏感。
首联“卜宅从先垄,驾言练日良。”意思是说,我在墓地旁边筑起家园,驾车行走在大好的良辰美景之中。先垄:墓地。练日良:良辰美日。
颔联“飞盖骛玄驷,古柳被龙㡛。”意思是说,我乘着黑色骏马疾驰,在古树的掩映下奔驰。飞盖:乘着车。骛:追逐。玄驷:黑色骏马。
颈联“听歌薤露章,忆昔朱峰仙。”意思是说,我听着薤露之歌,回忆起从前的朱崖仙境。薤露章:薤露为古代的一种祭祀用的乐曲,《薤露》为汉乐府中的歌曲。
尾联“东风渺无际,春花堪断肠。”意思是说,东风渺无边际,春花令人肝肠寸断。
这首诗的意境非常宏大,作者以宏大的笔触描绘了自己驰骋于大自然中的雄壮景象,表达了作者豪放不羁的情怀和胸怀大志的气概。