惠诗传驿旧,立雪想师遥。
一别此山去,清风不可招。
经窗云半掩,石塔水偏朝。
托迹今三宿,伊谁共寂寥。
【注释】
1.天池寺:在今四川雅安。
2.惠诗:指王维的《送元常侍使扶南》一诗:“天池寺忆雪,山中道思君。风雪入我诗,此情君莫论。”
3.驿(yì):古代传递文书、军事情报或运送人员的车辆和马匹的处所。
4.立雪想师遥:站在大雪之中思念远在天池寺的韶上人。
5.一别此山去:离开天池寺后再也没有回到这里来。
6.清风不可招:这里的“清风”是指自然风,“不可招”即无法招回。
7.经窗云半掩,石塔水偏朝:从窗户看到窗外的云被风吹得一半遮住了,对面的山峰上有一尊佛像,而佛像前的小水池正好朝向它。
8.托迹今三宿,伊谁共寂寥:在天池寺已经住了三个晚上,不知道是谁和我同住,一起度过这寂静的日子。
【赏析】
这首诗是诗人王维在成都作客时写的。他回忆在天池寺与韶上人的交往,表达了对韶上人的怀念之情,同时抒发了自己仕途坎坷、漂泊异乡的孤寂之感。
首联“惠诗传驿旧,立雪想师遥”,写诗人收到王维的惠诗后的心情。王维在成都作客时曾写下了一首寄给韶上人的《送元常侍使扶南》:“天池寺忆雪屋,山中道思君。风雪入我诗,此情君莫论”。这两句诗是说:惠诗传到驿站的时候已经是很久的事了。站在大雪之中思念远在天池寺的韶上人。“传”字说明王维与韶上人的友谊深厚,而“立雪”则写出了他们之间深厚的师生情谊。“一别此山去,清风不可招”,意思是:一别天池寺后就再也没有回来过,连那清风也不能把我招回来了。这里的“一别此山去”是说离开了天池寺。“清风不可招”中的“清风”是比喻友人,而“招”是召唤,意思是说:自从分别以后,就再也见不到韶上了,就连那清凉的山风也唤不回我的故人了。
颔联“经窗云半掩,石塔水偏朝”,写天井寺的景色。诗人站在窗内,透过窗户看到窗外的云被风吹得一半遮住了,对面的山峰上有一尊佛像,而佛像前的小水池正好朝向它。这两句诗是说:透过窗户可以看到天空中飘动的云被风吹得一半遮住了,对面山峰上的佛像正面对着小水池的方向。“半掩”写出了云朵的形状,“偏朝”写出了水面的方向,表现出了一幅优美的画面。
颈联“托迹今三宿,伊谁共寂寥”,意思是:在天池寺已住了三个晚上,不知是谁和我共度这寂寞的时光?诗人在这里用了一个典故——屈原投江自尽。屈原是楚国的大夫,他因为直言劝谏而遭到排挤,后来楚王听信谗言,疏远了他,最后他被流放到了汉北地区。屈原听说楚国被灭的消息后,悲愤交加,跳进长江里自杀了。诗人在这里以屈原自喻,说自己像屈原一样被贬谪到天涯海角,现在只能在天池寺孤独地度过了漫长的岁月。“托迹”是说寄居在天池寺,“伊谁共寂寥”意思是不知道是谁和自己一起在这寂寞的日子里度过这些时光。
整首诗以景结情,情景交融。通过描绘出天井寺的景色以及诗人在此地的所见所感,表达了诗人对韶上人的思念之情以及对自己仕途坎坷、孤独无依的感叹之情。