湖水出澜蠡,江水下巴蜀。
恰当相合处,清浊皆荡沃。
扁舟凌浩渺,渡者苦局促。
卸帆与立桅,黄帽不须督。
纸钱望空扬,饱肉为相触。
江神昭灵休,压浪无留瞩。
遂使惊魂苏,免得遭鬼录。
去程天茫茫,滩过有矶续。
矶头熟风波,寒草失旧绿。
所愿晴风恬,遵陆脱羁束。
次湖口
湖水出澜蠡,江水下巴蜀。
恰当相合处,清浊皆荡沃。
扁舟凌浩渺,渡者苦局促。
卸帆与立桅,黄帽不须督。
纸钱望空扬,饱肉为相触。
江神昭灵休,压浪无留瞩。
遂使惊魂苏,免得遭鬼录。
去程天茫茫,滩过有矶续。
矶头熟风波,寒草失旧绿。
所愿晴风恬,遵陆脱羁束。
译文:
次湖口
湖水流出澜蠡,江水奔向巴蜀。
在恰当的地方,清浊水流都能荡涤。
扁舟在浩瀚中前行,渡过的人们都感到局促。
卸下帆和竖立桅杆,不需要再有人督管。
抛掷纸钱在空中飘扬,饱食后的人们相互触碰。
祈祷江神昭灵保佑,压住的波浪不能停留注视。
这使我的惊吓之心得以解脱,避免了鬼魂的记录。
行程遥远天空茫茫,经过的河段有险滩相连。
河岸边熟悉的波浪起伏不停,寒草失去了往日的翠绿。
希望晴朗的风儿能带来宁静,遵循陆地摆脱束缚。