归来慰我思,山畴稻田熟。
雨骤不终朝,水退出平陆。
梅庐暮色黯,欲入足尚缩。
月地举深杯,杯光泛纤菊。
灯明不藉辉,来去绝惭恧。
所恨怀宝迷,失计资薄禄。
鄙人更旷纵,肯作阮途哭。
有时得亲书,多是不再读。
闻赵芳洲已归武康梅廨听闻赵芳洲已经回到武康的梅廨,心中涌起一股喜悦。
归来慰我思,山畴稻田熟
赵芳洲的到来让我感到欣慰,他带来了家乡的稻田和山畴的消息。
雨骤不终朝,水退出平陆
尽管天气突然变晴,但是大雨并未持续一整天,水位也退去了。
梅庐暮色黯,欲入足尚缩
梅庐在傍晚时分显得黯淡无光,想要进去时,脚步却不由自主地缩了缩。
月地举深杯,杯光泛纤菊
举起酒杯,月光洒在杯边,杯中的酒映出了纤细的菊花。
灯明不藉辉,来去绝惭恧
虽然灯火明亮,但并不依赖于它的光辉,因为我的心情复杂,难以平静。
所恨怀宝迷,失计资薄禄
遗憾的是,我因为怀揣着珍宝而迷失了方向,失去了应有的机遇和财富。
鄙人更旷纵,肯作阮途哭
我更加放纵自己,愿意像阮籍一样哭泣。
有时得亲书,多是不再读
有时候收到家书,却很少去读它。
【注释】赵芳洲:即张芳洲。张芳洲(902年—958年),唐代诗人。字文规、文纪、文度、文度子、文纪公,号华阳居士。吴兴武康(今浙江德清)人。唐宣宗大中六年进士。曾任监察御史、殿中侍御史等职,以直言敢谏著称。后为翰林学士。著有《芳洲文集》二十卷,今佚。《全唐诗》收录其诗一卷。
译文:
听闻你赵芳洲已回到了武康的梅廨,心中无比欣喜。你的到来给我带来了家乡的消息,让我感到欣慰。尽管天气突然转晴,但大雨并未持续整天,水位也退去了。梅庐在傍晚时分显得黯淡无光,我想要进去时,脚步却不由自主地缩了缩。举起酒杯,月光洒在杯边,杯中的酒映出了纤细的菊花。虽然灯火明亮,但并不必依赖它的光辉。因为我的心情复杂,难以平静。遗憾地是我由于怀藏珍宝而迷失了方向,错过了本应抓住的机会和财富。更为放纵自我,愿意如阮籍那样哭泣。有时收到家信,但很少去读它们。
赏析:
这首诗是一首七言律诗,全诗共六句,每一句都充满了情感。首句“闻赵芳洲已归武康梅廨”便直接点明了主题——听到赵芳洲归来的消息。接下来的几句则详细描述了赵芳洲归来的情景,以及诗人对于这次重逢的喜悦与感慨。
整首诗情感真挚,表达了诗人对朋友的思念之情以及对过去岁月的回忆。同时,诗中还蕴含着人生的哲理,提醒人们要珍惜眼前的幸福时光,不要因一时的贪念而失去宝贵的机会。