飞云驶。香车故国难回睇。芳心渐摇,迤逦吴都繁丽。忠臣子胥,预知道为邦祟。谏言先启。愿勿容其至。周亡褒姒。
商倾妲己。吴王却嫌胥逆耳。才经眼、便深恩爱。东风暗绽娇蕊。彩鸾翻妒伊。得取次、于飞共戏。金屋看承,他宫尽废。

飞云驶。香车故国难回睇。芳心渐摇,迤逦吴都繁丽。忠臣子胥,预知道为邦祟。谏言先启。愿勿容其至。周亡褒姒。

【注释】

1)飞云驶:形容车马奔驰的样子。

2)香车故国难回看:意思是说,车子在奔驰时,故乡的景色只能远远地眺望一下了。

3)芳心渐摇,迤逦吴都繁丽:意思是说,美人的芳心被迷住了,慢慢地摇摆着,在吴国的道路上欣赏美丽的风景。

4)忠臣子胥:指伍子胥,他是春秋时期吴国的忠臣。

5)预知道为邦祟:意思是说,他预先知道了要成为国家的祸害。

6)谏言先启:意思是说,他首先向君王提出了自己的忠告。

7)周亡褒姒:指的是周幽王为了讨好美女褒姒,而用她去交换诸侯的宝物,最终导致国家灭亡的故事。

这首诗描绘了一个美女在华丽的宫殿里,享受着无尽的宠爱和荣华富贵的生活。她的美貌吸引了许多忠诚的臣子,但这些人却因为直言进谏而被贬斥。最后,这位美女成为了一个祸害,导致了国家的灭亡。诗人借此表达了对权贵的讽刺和对忠臣的同情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。