斜日照疲蹇,茅茨葺未成。
觇梅天气好,卧雪梦魂清。
叶脱悬星大,溪长去火明。
诗翁如退将,谁守五言城。
【注释】斜阳:指日。蹇(jiǎn)疲:疲乏,困顿。茅茨:茅草屋顶。葺(qī):修补。觇(chān):窥视,观察。梅:此处指梅花,因梅花在早春开放。卧雪:睡在雪里。清:清爽。大:大。去火,即“去晖”,去掉日光的热力。城:指五言诗。
【赏析】这是一首咏梅诗,写诗人对早春梅花的观赏与赞美,表达了对春天的喜爱和对梅花的喜爱之情。全诗语言平实自然,意境清新幽静,富有诗意。
斜日照疲蹇,茅茨葺未成。
觇梅天气好,卧雪梦魂清。
叶脱悬星大,溪长去火明。
诗翁如退将,谁守五言城。
【注释】斜阳:指日。蹇(jiǎn)疲:疲乏,困顿。茅茨:茅草屋顶。葺(qī):修补。觇(chān):窥视,观察。梅:此处指梅花,因梅花在早春开放。卧雪:睡在雪里。清:清爽。大:大。去火,即“去晖”,去掉日光的热力。城:指五言诗。
【赏析】这是一首咏梅诗,写诗人对早春梅花的观赏与赞美,表达了对春天的喜爱和对梅花的喜爱之情。全诗语言平实自然,意境清新幽静,富有诗意。
只有黄莺知去路出自《杨白花》,只有黄莺知去路的作者是:舒岳祥。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的释义是:只有黄莺知去路,意味着只有黄莺了解杨白花的行踪和去向。这句话表达了杨白花行踪神秘,无人知晓其行踪的意境。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的拼音读音是:zhǐ yǒu huáng yīng zhī qù lù。
珠帘绣柱香云护出自《杨白花》,珠帘绣柱香云护的作者是:舒岳祥。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的释义是:珠帘绣柱香云护:形容楼阁华丽,香气缭绕,如同云雾笼罩。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的拼音读音是:zhū lián xiù zhù xiāng yún hù。 珠帘绣柱香云护是《杨白花》的第9句。
花飞莫放出重门出自《杨白花》,花飞莫放出重门的作者是:舒岳祥。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的释义是:花飞莫放出重门:不要让花儿随风飞出深深的闺门。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的拼音读音是:huā fēi mò fàng chū zhòng mén。 花飞莫放出重门是《杨白花》的第8句。 花飞莫放出重门的上半句是
恨不筑城高万丈出自《杨白花》,恨不筑城高万丈的作者是:舒岳祥。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的释义是:恨不筑城高万丈:表达诗人对所爱之人的深切思念,恨不能建造一座高耸入云的城墙,将对方永远留在身边,不愿分离。这里的“恨不”是表达遗憾、遗憾不能实现的意思。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的拼音读音是:hèn bù zhù
花性飘扬似梦尘出自《杨白花》,花性飘扬似梦尘的作者是:舒岳祥。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的释义是:杨白花中的“花性飘扬似梦尘”意指花朵轻盈飘荡,如同梦幻般的尘埃。这里将花的特性比喻为梦境中的轻飘尘埃,用以形容花的飘逸和轻盈,同时也带有一种梦幻般的意境。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的拼音读音是:huā xìng
杨条插地便生根出自《杨白花》,杨条插地便生根的作者是:舒岳祥。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的释义是:杨条插地便生根,意指杨树枝条一旦插在地上,就能迅速生根发芽,比喻只要有恰当的条件,就能够成功或迅速成长。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的拼音读音是:yáng tiáo chā dì biàn shēng gēn。
少年一去轻万里出自《杨白花》,少年一去轻万里的作者是:舒岳祥。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的释义是:少年一去轻万里:指少年离家出走,轻易地踏上了万里征程。形容青年人胸怀壮志,不畏艰险,勇往直前。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的拼音读音是:shǎo nián yī qù qīng wàn lǐ。
将心莫托少年郎出自《杨白花》,将心莫托少年郎的作者是:舒岳祥。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的释义是:将心莫托少年郎:不要轻易寄托自己的心,年轻人应该保持独立和自主。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的拼音读音是:jiāng xīn mò tuō shǎo nián láng。 将心莫托少年郎是《杨白花》的第3句。
懊恼随风渡江水出自《杨白花》,懊恼随风渡江水的作者是:舒岳祥。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的释义是:懊恼随风渡江水:诗人抒发内心的懊恼和痛苦,如同随风般飘荡,随江水远去。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的拼音读音是:ào nǎo suí fēng dù jiāng shuǐ。 懊恼随风渡江水是《杨白花》的第2句。
杨白花出自《杨白花》,杨白花的作者是:舒岳祥。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的释义是:杨白花:杨花,即柳絮,因其颜色洁白如雪,故称杨白花。这里比喻远方的人。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的拼音读音是:yáng bái huā。 杨白花是《杨白花》的第1句。 杨白花的下半句是:懊恼随风渡江水。 杨白花的全句是:杨白花,懊恼随风渡江水。将心莫托少年郎
注释: 吴地的人多流离到越地去,你寻找古代的剡地归乡。 百姓贫穷官吏鞭笞急迫,年成歉收米船稀少。 山岭里的鹿进入三叉路口,溪水中的鲈鱼一尺肥美。 榆树林里知道可以隐居,怎能有翅膀能飞上天。 赏析: 这首诗是李白在唐玄宗天宝年间(742—756)任永州司马期间所作。当时永州刺史闾丘晓是个贪官污吏,他搜刮民财,鱼肉百姓,导致民不聊生。诗人目睹这种情形,心中悲愤难平,于是写下此诗
这首诗是唐代诗人李颀的《题郑十八功曹新居》。诗中表达了诗人对世事无常、岁月无情的感慨,以及对自然之美的热爱和追求。 首句“余名宴居之室曰一枝巢赋诗以自遣”描绘了主人翁在一间名为“一枝巢”的居所内,通过赋诗来抒发自己的情感。这里的“一枝巢”既指居所的名称,也暗含着诗人内心的孤独与寂寞。 颔联“世事随流水,年华逐北风”则通过对比手法,将世事与年华比作流水和北风吹拂的景象
【赏析】 “兼静黄坛杨君书室也取钱起柴门兼竹静之句名之邑里吟人题咏殆遍矣予为友作反骚不知者便谓子云与屈子异意非也。”这几句写诗人在朋友的书室中看到一幅画,并写了一首《咏雪》来赞美这幅画。诗人说,不知道的人就以为是王褒的《洞箫赋》,而屈原写的《离骚》却与它不同。 “本自柴门静”一句承接上文,写诗人到朋友的书室中看到一幅画,觉得画中的柴门很安静。 “谁令种竹喧”一句写诗中描绘了一幅竹林图
小窗一首寄帅初 爱酒不嗜饮,行藏一小窗。 斜阳屐樵磴,细雨笠渔矼。 红树桥边独,青禽石上双。 永怀草庐葛,来访鹿门庞。 注释: 1. 爱酒不嗜饮:喜欢喝酒,但不沉溺其中。 2. 行藏一小窗:在一个小窗户里安顿好自己。 3. 斜阳屐樵磴:夕阳西下时,穿着鞋子在山路上行走。 4. 细雨笠渔矼:细雨绵绵,戴着斗笠去钓鱼。 5. 红树桥边独:红色的树林旁只有你一个人。 6. 青禽石上双:青鸟停在石头上
诗句翻译与译文: - 志在千寻上,根蟠十里间。 - 不除当路树,为作对门山。 - 田近龙常见,枝低鹘可攀。 - 向来戎马入,世故涉艰难。 注释: - 志在千寻上,根蟠十里间。:“志”指意志或抱负,“千寻”古代长度单位,这里形容松树非常高远。根蟠(pán)指的是根深而广。十里可能指距离或范围。整句表达了诗人对这棵古松的敬仰之情,意指其高耸入云、根深蒂固,象征着坚定不移的意志。 - 不除当路树
中夜对月有省 中夜,即深夜,指夜晚。对月有省,即在月下有所感悟、有所思考。 风开半村雨,月吐四更潮。 风开半村里的雨水,月光照耀着四更时分的潮水。 静处常参省,从来本寂寥。 寂静的地方经常让人反思反省,自古以来就是孤独寂寞。 天机双鹤唳,霜信一鸿飘。 天空中的两声鹤鸣,是天机的提示;寒风中一只大雁南飞,是霜信的到来。 短发梳还痒,寒釭凝不摇。 梳理一下稀疏的头发还会感到疼痛