野色蒙茸翠羽盖,山光澹荡碧油幢。
午烟时引煎茶灶,晓雾还沾读易窗。
隐映掷金莺点点,分明藉玉鹭双双。
莫疑蛇动杯中影,一笑开襟钓大江。
《咏绿阴》
绿荫覆盖的山野,蒙茸的草木上长着翠羽般的大树;山光荡漾在水面,碧油幢般地摇曳。
午间的烟雾不时引来煮茶之灶,晓雾还沾湿了读书的窗。
隐映的金莺点点飞舞,分明地点缀玉鹭双双飞翔。
莫要怀疑蛇在水中动了影子,一笑之间打开胸怀去钓大江。
注释:
绿阴:绿色的树荫,形容树木茂盛。
蒙茸:草木茂盛的样子。
翠羽盖:指大树如翠鸟的羽毛一般覆盖着。
澹荡:水波荡漾貌。
碧油幢:形容水面上的波浪如同披着绿色油布的大幢子。
煎茶灶:烹煮茶叶用的火灶。
读易窗:诵读《周易》的窗边。
隐映:隐约地映现。
掷金莺:形容黄莺在树枝间跳跃飞旋的样子。
藉玉鹭:形容鹭鸶的翅膀如同白玉雕琢一般。
蛇动杯中影:比喻水中的倒影好像有生命一般蠕动。
一笑:笑一笑。
钓大江:泛指钓鱼。