坐如有待思依依,看竹回廊出寺迟。
窅窅绿荫清寂处,半窗斜日两僧棋。
【解析】
本题主要考查鉴赏作品的形象、语言和表达技巧。此类试题解答时,需要审清题目要求,如本题“逐句释义”“注释”“赏析”,然后结合诗歌内容进行分析。
“坐如有待思依依”,诗人在宝林寺中静坐沉思,仿佛有所等待。
“看竹回廊出寺迟”,诗人看到寺院的走廊两旁长满了竹子,走出寺院时,竹林显得特别茂盛。
“窅窅绿阴清寂处”,诗人走进幽静的竹林深处,听到鸟儿的鸣叫声。
“半窗斜日两僧棋”,诗人走到一个角落,看到两位和尚正在对弈。
【答案】
译文:我在宝林寺中静静坐下思考,仿佛在等待着什么。我看到寺院的走廊两旁长满了竹子,走出寺院时,竹林显得特别茂盛。我走进幽静的竹林深处,听到鸟儿的鸣叫声。我走到一个角落,看到两位和尚正在对弈。
注释:游:游览。宝林寺:位于今四川彭山县城北五公里的天彭山麓。坐如有待思依依,形容诗人入坐后久久不动身,全神贯注地思索着什么。悠然:闲适的样子。待:等待,指思念。悠悠:悠远的样子。依依:依恋不舍的样子。看:观看。竹:指寺院周围的竹园。回廊:曲折环绕的走廊。出:从……出来。迤逦:弯弯曲曲延伸的样子。寺迟:指从寺院走出来时,竹园显得特别茂盛。窅窅:深远的样子。绿阴:翠色浓密的树荫。杳:深广貌,渺茫貌。清寂:寂静。处:地方,这里指竹林深处。窗:窗户,这里指院落中的门。斜日:太阳斜射,光线柔和。两僧棋:两位和尚下棋。
赏析:首联写诗人在宝林寺内静坐沉思,似乎在等待着什么。颔联写诗人来到宝林寺后,看到庭院里长满了竹子,走出寺院时,竹园显得格外茂盛。颈联写诗人走进了竹林深处,听到了鸟儿的鸣叫声;走到了一个角落,看到两位和尚正在对弈。尾联写诗人到了宝林寺后久久不起身,好像一直在思考着什么,直到夕阳西下才慢慢离开。