我欲乞襄阳,驱车岘山址。
文吊杜征南,酒酹羊叔子。
披榛访二碑,事辞俱俊伟。
高贤千载后,遗魄犹登此。
一官推不去,事故违愿始。
不如造乾明,山名亦相似。
交流千斛乳,未减汉江水。
遐眺真不恶,悲伤未烛理。
湮没与垂名,趋死皆一轨。
我与同游人,痛饮共择旨。
生前一杯重,恨山无石髓。
预忧名不传,却笑邹从事。

乾明院作

我欲乞襄阳,驱车岘山址。

文吊杜征南,酒酹羊叔子。

披榛访二碑,事辞俱俊伟。

高贤千载后,遗魄犹登此。

一官推不去,事故违愿始。

不如造乾明,山名亦相似。

交流千斛乳,未减汉江水。

遐眺真不恶,悲伤未烛理。

湮没与垂名,趋死皆一轨。

我与同游人,痛饮共择旨。

生前一杯重,恨山无石髓。

预忧名不传,却笑邹从事。

注释:

我欲乞襄阳:我想去襄阳。

驱车岘山址:驱车来到岘山。

文吊杜征南:为杜征南写下祭文。

酒酹羊叔子:在羊叔子墓前洒酒祭奠。

披榛访二碑:在二碑旁披荆斩棘。

事辞俱俊伟:事情和言辞都很英武。

高贤千载后,遗魄犹登此:高贤的遗骨千年之后还能在这里。

一官推不去,事故违愿始:做官是推不掉的,违背心愿才做的。

不如造乾明:不如到干明寺。

山名亦相似:山上的地名也相似。

交流千斛乳:交流一千桶乳酪。

未减汉江水:没有减少汉江的水。

遐眺真不恶:远望景色真是好极了。

悲伤未烛理:悲哀之情未能完全明了。

湮没与垂名:湮没和留名。

趋死皆一轨:都走向死亡。

我与同游人,痛饮共择旨:我和同游的人痛饮畅谈。

生前一杯重:生前的一杯更显珍贵。

恨山无石髓:遗憾的是山上没有石髓。

预忧名不传:预先忧虑自己的名声不能传扬。

却笑邹从事:却嘲笑邹阳从事(邹阳曾为梁孝王写祭五柳先生文。见《史记·屈原贾谊列传》)。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。