赦书该得尽量移,君到衡阳适及期。
将谓南徐须近便,那知北望尚羁縻。
人情既久应相好,气候无它亦自宜。
造物此心君会否,少留同我返茅茨。
【解析】
本题考查对诗歌内容和思想感情的理解及赏析能力。解答此题的关键是在理解全诗意境的基础上,抓住重点诗句进行分析。“敷文”句意为:朝廷的赦书应尽量发给边区,你到了南岳就正好到期限。这一句是说朝廷的赦书应该尽快地下发给边区的官员,让他们获得自由,去完成他们的任务。“将谓”句意为:我以为南齐需要近处的官员来治理,却不料北朝还要对他们加以约束。这一句表达了作者认为南齐不需要近处的官员来管理,而北齐还需要对他们加以约束。“人情”句意为:人们的心意既然已久应当相处得非常好;气候没有其他原因也是自然适宜。这一句表达了作者认为人们之间的情感深厚,气候没有其他原因也是自然适宜。“造物”句意为:上天有其意图,你是否会领悟?我多留一点时间与你一同回到茅屋中去。这一句表明了作者认为上天有其意图,他希望与作者一起返归茅舍。
【答案】
(1)赦书该得尽量移,君到衡阳适及期。
译文:朝廷的赦书应尽快地下发给边区,你到了南岳就正好到期限。
注:①衡阳:今属湖南,为当时南北分界处。②适:正好。③及期:到期限。
(2)将谓南徐须近便,那知北望尚羁縻。
译文:我以为南齐需要近处的官员来治理,却不料北朝还要对他们加以约束。
注:①南徐:南朝梁置,治建康(今南京)。②羁縻:牵制、拘束。
(3)人情既久应相好,气候无他亦自宜。
译文:人们的心意既然已久应当相处得非常好;气候没有其他原因也是自然适宜。
注:①人情:指人与人之间的感情。
(4)造物此心君会否,少留同我返茅茨。
译文:上天有其意图,你是否会领悟?我多留一点时间与你一同回到茅屋中去。
注:①造物:指自然界的造化,指天地、自然等。