骖鹤凌空载旧经,至今风月有馀清。
轩窗物外无尘到,芝术香中作眼明。
沙鸟宛疑凫𤉱翥,露蜂犹学玉箫声。
高僧不厌庸人扰,煮茗欣颜每见近。
译文
福安寺的僧人们骑着鹤,在高空中载着旧经书,至今仍有清新的气息。
窗户外面没有尘世的杂音,只闻到芝术香中明亮的灯光。
沙鸟宛若飞翔的鹭鸶,露蜂仿佛学习玉箫的声音。
高僧并不厌烦庸人的打扰,他煮茶时总是露出愉悦的微笑。
注释
- 福安寺:位于福建省福州市的一个佛教寺庙。
- 骖(cān)鹤:指驾乘仙鹤。
- 凌空:在空中飞行。
- 风月:这里指的是自然风景和美好的月光。
- 清:清澈、纯净之意。
- 轩窗:是指窗户。
- 物外:指超脱于世俗之外的事物或境界。
- 无尘:没有俗尘。
- 芝术香中作眼明:芝术香,即灵芝草的香气,这里指的是香炉中的香气,用来点明环境的雅致。
- 沙鸟宛疑凫𤉱翥(zhù):沙鸟好像像野鸭一样在天空中飞翔。
- 露蜂犹学玉箫声:露蜂,一种生活在草丛中的昆虫。玉箫声,形容声音清脆悦耳。
- 高僧不厌庸人扰:高僧对庸人的打扰毫不介意。
- 煮茗欣颜每见近:煮茶时脸上总是露出喜悦的表情。
赏析
这首诗是一首描写福安寺美景与僧侣生活情趣的小诗。诗中通过描绘僧侣们乘坐鹤飞升、窗外无尘、沙鸟飞翔等景象,表现了福安寺环境幽静、宁静祥和的氛围。同时,诗中还巧妙地运用比喻和拟人化的手法,将沙鸟比作飞翔的鹭鸶,露蜂比作玉箫声,使得整首诗更加生动形象。此外,诗人通过描述僧侣对干扰的淡然处之,展现了他们内心世界的宁静与超然。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的洗涤。