僧爱白云溪上飞,白云飞处敞禅扉。
莫言便是无心物,忆著故山依旧归。

这首诗的翻译是:“东峰白云院,僧爱白云溪上飞,白云飞处敞禅扉。莫言便是无心物,忆著故山依旧归。”

关键词注释:

  • 东峰白云院:指的是一座位于东边山峰上的寺庙,名字来源于山上的白云。
  • 僧爱白云溪上飞:这里的“僧”指的是住在寺庙里的和尚们。他们喜爱在溪流边飞翔的白云,可能是因为白云给他们带来了宁静和自由的感觉。
  • 心门:禅宗中的一种修行方式,意指通过内心的平静来达到一种超脱的境界。
  • 无心物:无心之物,即那些看似无关紧要或不具实体的事物。这里可能是说这些事物并没有实质性的存在,只是人们心中的一种感觉或者想象。
  • 故山:故乡的山,指代作者的家乡或曾经生活过的地方。
  • 依然归:仍然回到原来的地方或状态。

赏析:
这是一首描绘禅宗意境的诗。诗人通过对白云和禅寺的描述,表达了他对自然和内心世界的理解。他认为,尽管外界的事物看似无意义,但它们却是构成我们内心世界的重要部分。这种看法强调了禅宗中的“空性”概念,即一切事物都是相互联系、相互依存的,没有固定的、独立存在的实体。因此,我们应该放下执着,超越物质世界的限制,回归内心的平静与自由。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。