高人贵寡和,不顾世俗非。
君歌阳春曲,调与众耳违。
朱弦古时瑟,素积前朝衣。
享我太羹馔,枯肠饫晨饥。
赠我和氏璧,茅檐发霄晖。
平生织流黄,忽受古锦机。
愧非钟子鉴,空枉伯牙徽。

【注释】

高人:隐士。寡和:少人合拍,即不与世俗合拍。贵寡和:看重隐逸的清高。顾:顾惜。君歌阳春曲:《阳春白雪》,古代一种高雅的歌曲。调与众耳违:指歌声高远,不合世俗。朱弦古时瑟:瑟是古老的乐器,以木为体,上面有丝弦。素积前朝衣:指琴上的琴弦。素,白;积,积累;前朝,指从前。享我太羹馔:享受我的太羹(祭祀所用的肉)。太羹味美如膏,故称。枯肠饫晨饥:形容饮食过于精美,以致肠胃空虚。饫,饱食。赠我和氏璧:《庄子.外物》:“楚人有卖盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,百夫莫当。’又誉其矛曰:‘吾矛之利,百发百中。’”后遂用“赠和氏璧”比喻赠送贵重礼品。茅檐发霄晖:指在简陋的茅屋檐下,也能发出灿烂辉煌的光。

【译文】

你那高雅的歌曲,唱得与众不同,不迎合众人的口味。

你的琴声就像春天里的阳光一样温暖人心,但并不随波逐流。

弹起那洁白如玉的古琴,奏出的琴音如同前朝皇帝所穿的衣服一样华贵。

品尝着我亲手做的美味佳肴,让我那干涸已久的肠胃都感到满足。

你送给了我和氏璧那样珍贵的礼物,使我那简陋的茅屋也显得光彩照人。

平生喜欢制作流黄色的丝织品,如今突然得到一件古色古香的锦缎。

惭愧自己不是钟子期那样的明眼人,无法分辨伯牙弹奏的琴声。

【赏析】

此诗是次韵谢姜自明秀才示卷诗。作者通过这首诗表达了对朋友的赞赏之情。诗人首先赞扬了友人的高洁品质和高尚情操,然后描绘了一幅优美的画面:友人的琴声宛如阳春三月的和风,使人心旷神怡,而他的人格更令人钦佩。接着,诗人赞美友人赠送给主人的礼物——一块美玉。最后,诗人以自己的谦逊来表达对友人的尊敬之情。全诗语言简练、形象生动,充满了对友人的敬仰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。