音信易传临一水,道途相去隔三州。
何时樽酒同为会,无补篇章约共休。
乡思豁从归后少,贪心宜向静中收。
此情惟有君知我,不羡人间万户侯。
这首诗是唐代诗人杜甫的《和陈兴州见寄》。下面逐句进行翻译:
音信易传临一水,道途相去隔三州。
音信容易传递,我们隔着一条河;路途相隔遥远,我们相隔三个州。
何时樽酒同为会,无补篇章约共休。
什么时候才能在酒杯中相聚,不再写诗来约定共同休息呢?
乡思豁从归后少,贪心宜向静中收。
对家乡的思念随着归来减少,贪婪之心应该向内心收敛。
此情惟有君知我,不羡人间万户侯。
只有你能理解我的情感,我并不羡慕那些拥有万贯家财的人。
注释:
- 音信易传临一水:音信容易传递,我们隔着一条河。音信,消息,指朋友之间的通信。易传,容易传达。临一水,靠近一条河流。
- 道途相去隔三州:路途相隔遥远,我们相隔三个州。
- 樽酒同为会:什么时候才能在酒杯中相聚。樽酒,指美酒。同为,一起。会,聚会。
- 无补篇章约共休:不再写诗来约定共同休息。无补,没有用处,这里指诗歌不能改变现实。篇章,诗篇,指文章。约,约定。
- 乡思豁从归后少:对家乡的思念随着归来减少。乡思,对故乡的思念。豁,开阔。从,自从。归后少,因为归来而减少了。
- 贪心宜向静中收:贪婪之心应该向内心收敛。贪心,贪婪的欲望。宜,应该。向,趋向。静中,内心。
- 此情惟有君知我:只有你能理解我的情感。此情,这种情感。惟有,只有。君,你。知我,理解我。
- 不羡人间万户侯:我并不羡慕那些拥有万贯家财的人。不羡,不羡慕。人间,人世间。万户侯,指富有的人家的主人。