政坐诗无半点尘,天令著句锦江春。
远民蒙惠即真学,漫仕缘亲非为身。
许日相从今恨少,先生此别我谁邻。
不应更作徒劳叹,廊庙方寻密县人。
【注释】昌英叔:即李昌英,字元亮,号文山,唐代人。麻阳:今属湖南。
政(zhènɡ)坐诗无半点尘,天令著句锦江春。
政(zhènɡ):任用、任命。坐:因为。政(zhènɡ):任用、任命。坐:因为。政(zhènɡ):任用、任命。坐:因为。政(zhènɡ):任用、任命。坐:因为。政(zhènɡ):任用、任命。
远民蒙惠即真学(xué),漫仕缘亲非为身(wéi)。
远民:远方百姓。蒙:得到。惠:恩惠。即:就。真学:真正学到的学问。漫:胡乱。仕:做官。缘:因为。亲:亲人。非:不,不是。为:为了。身:自身。
许日相从今恨少(qiǎo),先生此别我谁邻(lín)。
许(xǔ)日:将来的日子。相从:互相交往。今:现在。恨:遗憾。少:缺少,不足。先生:对别人称自己老师的敬辞。此别:这次分别。我谁邻:我和谁做邻居。
不应更作徒劳叹(zhuó),廊庙方寻密县人(mì)。
应(yīng):应当。作:做(zuò)。劳(láo):徒劳,白白地。廊庙:指朝廷,国家大事。方:正。寻:寻找。密县人:密县的官员。
【赏析】
这首诗是作者送友人去麻阳当知县的赠别之作。诗人在诗中首先赞扬了朋友的诗才,接着又劝勉友人不要因私情而误国事,最后希望朋友早日升迁,为国家出力。全诗语言流畅,感情真挚,是一首优秀的赠别诗。