才看桃李锦成围,忽便园林绿作堆。
远草将人双眼去,飞花引蝶过墙来。
簿书节里无多著,怀抱朝来得好开。
已是七分春去了,何须鸟语苦相催。

三月十日

才看桃李锦成围,忽便园林绿作堆。

远草将人双眼去,飞花引蝶过墙来。

簿书节里无多著,怀抱朝来得好开。

已是七分春去了,何须鸟语苦相催。

译文:

三月十日
刚看到桃花和李花盛开如同锦绣般的美景,突然发现园林中绿意盎然如同堆积的山丘。
远处的草丛似乎要把人们的眼睛吸引过去,而纷飞的花瓣则吸引了蝴蝶穿过墙头飞过。
公务缠身的节令里没有多少闲暇,但心中却充满了期待与喜悦。
春天已经过了大半,为何还要听鸟儿的催促呢?

注释:

  • 三月十日:诗中指的是农历三月十日。
  • 才看桃李锦成围:刚看到桃花和李花盛开如同锦绣般的美景。
  • 忽便园林绿作堆:突然发现园林中绿意盎然如同堆积的山丘。
  • 远草将人双眼去:远处的草丛似乎要把人们的眼睛吸引过去。
  • 飞花引蝶过墙来:纷飞的花瓣则吸引了蝴蝶穿过墙头飞过。
  • 簿书节里无多著:公务缠身的节令里没有多少闲暇。
  • 怀抱朝来得好开:心中却充满了期待与喜悦。
  • 已是七分春去了:春天已经过了大半。
  • 何须鸟语苦相催:为何还要听鸟儿的催促呢?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。