一声霹雳霁光收,急泊荒茅野渡头。
摩舍那滩冲石过,曼陀罗影漾江流。
山才入眼云遮断,船欲追程雨见留。
夜宿清溪望清远,举头不见隔英州。
【注释】
三月一日:农历三月初八日。摩舍那滩:水名,在今广西贵县西南。阻雨:因下雨而停留。泊清溪镇:停船于清溪镇。清溪镇:地名,在今广西壮族自治区桂平县西。曼陀罗:梵语的音译,一种植物。英州:即英山,在广西。
【译文】
霹雳一声,霁光收尽,急泊荒茅野渡头。
摩舍那滩冲石而过,曼陀罗影漾江流。
山才入眼云遮断,船欲追程雨留连。
夜宿清溪望清远,举头不见隔英州。
【赏析】
《三月十日过摩舍那滩阻雨泊清溪镇二首》是宋代文学家苏轼所作的一组诗。这是第二首诗。此诗描写了诗人三月八日经过摩舍那滩时,被雷声惊走,只好在清溪镇上投宿一夜,第二天早晨又继续赶路的情形。前两句写雷雨交加,作者只得匆匆忙忙地赶到清溪镇上投宿。第三、四句描绘了作者在清溪镇上投宿的情景:山上的云雾刚一散去,作者便乘船继续前行;船到半路,却遇上了暴雨。后两句写夜宿清溪镇上的所见所感:“夜宿清溪望清远,举头不见隔英州”。
此诗语言通俗质朴,意境深远。前两联写雷雨中渡河的情景,“山才入眼云遮断,船欲追程雨见留”两句写出了诗人在雷雨中的焦急与无奈;后两联则写诗人在清溪镇上投宿的情景,“夜宿清溪望清远,举头不见隔英州”,写出了诗人对家乡的思念之情。全诗以景衬情,情景相生,表达了诗人内心的复杂情感。