又见皇华赋北征,谪仙俊气似秋鹰。
诗成紫塞三更月,马渡黄河十丈冰。
赵北燕南有人否,禽胡归汉竟谁曾。
天家社稷英灵在,佳气时时起五陵。
诗句释义与译文:
- 又见皇华赋北征,谪仙俊气似秋鹰。
- 注释: 皇华:皇帝的使节;赋北征:写诗表达对北方的征战。“谪仙”指李白,这里用来形容其文才非凡、气宇轩昂。
- 译文: 又一次见到你以皇华使的身份北征,你的文才和气质就像秋天的雄鹰一样。
- 诗成紫塞三更月,马渡黄河十丈冰。
- 注释: 紫塞:古代边塞地区,常指北方;三更月:夜晚三更时分,月亮高挂;马渡黄河:渡过黄河时马匹受惊,激起水花。
- 译文: 当诗歌完成之时,正值夜色深沉,月光如洗,在紫塞边关的三更时分,黄河冰凌如山,令人惊叹。
- 赵北燕南有人否,禽胡归汉竟谁曾?
- 注释: 赵北:指的是北方的赵国;燕南:指的是南方的燕国;禽胡:擒获胡人(侵略者);归汉:归附汉朝。
- 译文: 北方的赵国,南方的燕国,有人能够擒获侵略者归附汉朝吗?
- 天家社稷英灵在,佳气时时起五陵。
- 注释: 天家:天子之家,这里指皇宫;社稷:国家的祭祀坛。英灵:英勇的灵魂或精神。
- 译文: 皇家的江山社稷中,那些英勇的灵魂和精神始终存在。
- 赏析:
这首诗通过描绘诗人对北征将士的怀念之情,表达了对国家安危和人民苦难的深切关切。诗中的“谪仙俊气似秋鹰”、“紫塞三更月”、“马渡黄河十丈冰”等意象,生动地描绘了边塞风光和战争场景,同时也反映了诗人对和平的向往和对敌人的警惕。全诗情感真挚,意境深远,是一首充满爱国主义精神的佳作。