龙尾名臣进宝奎,虎头移镇赴榕溪。
握刀将帅迎牙纛,解辫戎蛮贡象犀。
翠浪玉虹馀昨梦,碧篸罗带入新题。
凤池鸡树公栖处,早个云飞不要梯。
【注释】
龙尾名臣进宝奎,虎头移镇赴榕溪。
握刀将帅迎牙纛,解辫戎蛮贡象犀。
翠浪玉虹馀昨梦,碧篸罗带入新题。
凤池鸡树公栖处,早个云飞不要梯。
【译文】
张子智作为左史进入敷文阁,升任为八桂的主帅,两首诗分别描绘了这一过程:
龙尾名臣(指张子智)进宝奎(指他被封为宝奎将军),
虎头(指张子智)移镇奔赴榕溪(指他要去到榕江一带)。
手握利刃的将帅迎接着军牙大纛,
解开束发的戎蛮(指少数民族)献上象、犀牛等贡品。
昨天梦里看见的是翡翠波浪、玉虹(这里比喻张子智如翡翠般珍贵)的余波;
现在却要带着这些宝物进入新的题目(指入朝任职),
在凤池鸡树(指朝廷)的官邸中居住,
早日升迁(不用走台阶登台)。
赏析:这是一首送别诗。诗人用生动的比喻和丰富的想象,描写了张子智由地方长官调往京城任职的情景。全诗语言优美,意境深远,充满了对友人的祝愿。