半破僧庵半补篱,旧题无复壁间诗。
祗馀手植双桐在,此外仍兼洗砚池。
下面是《游定林寺即荆公读书处四首·其一》的逐句释义和翻译:
古诗文
钟山已在万山深,更过钟山入定林。
穿越尽穿松杉行尽石,庵中仍隔白云岑。
手植双桐在,洗砚池依然。
注释
这首诗是宋代诗人杨万里的作品之一,描述了他在游定林寺时所看到的景象。诗中的“钟山”、“定林”都是地名,“穿松杉”指的是穿越树林,“破僧庵”是指修补了的寺庙,“手植双桐”指的是手植的两棵梧桐树,“洗砚池”则是指用来洗砚台的水坑。全诗通过对景物的描绘,表达了诗人对自然美景的赞美和对历史的怀念。
赏析
这首诗通过细腻的描绘,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗人以时间为线索,从游定林寺开始,一路走过,穿越了森林、穿过了石洞,最终来到了一个安静的寺庙。在这个过程中,他看到了手植的两棵梧桐树,感受到了洗砚池的清凉。这些景物都成为了诗人记忆中的一部分,也成为了后人眼中的风景线。