南征北伐报功频,刘氏亲为魏国宾。
毕竟以丕成霸业,岂能于汉作纯臣。
两都秋色皆乔木,二祖恩波在细民。
驾驭英雄虽有术,力扶宗社可无人。
读曹公传
曹操的传记,南征北伐频繁,为刘氏家族效力。
终究以曹丕成就霸业,岂能在汉作纯臣。
两都(洛阳、邺城)秋色皆乔木,二祖(曹丕、曹植)恩波在细民。
驾驭英雄虽有术,力扶宗社可无人。
注释:
读:阅读,这里指阅读曹操的传记。
南征北伐:指曹操多次南征东吴和北征乌桓、袁绍残余势力的战争。
刘氏亲为魏国宾:刘备是汉献帝的皇叔,曹操迎汉献帝到许县,尊其为皇帝,称为“魏王”,因此说刘备是魏国的客人。
毕竟:终究。
丕(pī):曹丕,即曹丕帝(187年-226年),字子文,东汉末年的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝。
纯臣:忠贞不渝的臣子。
乔木:高大挺拔的树木,这里比喻英雄豪杰。
二祖:指曹操和曹植两位先祖。
驾驭:指曹操善于用人和使用人才。
宗社:指国家政权。
赏析:
这首诗是作者阅读曹操传记后,对其中内容进行点评和反思。诗人首先指出曹操南征北伐,为刘氏家族效力的历史事实,然后通过对比曹操和曹丕的成就,表达出诗人对曹操作为魏国统治者的质疑和不满。诗人认为,曹操虽然拥有驾驭英雄的能力,但却无法扶持国家,这是令人遗憾的。这首诗语言简洁明了,寓意深刻,反映了诗人对于历史的评价和思考。