公移猥甚丛生笋,讼牒纷如蜜分窠。
少得曲肱成梦蝶,不堪衙吏报鸣鼍。
已荒里社田园了,可奈春风桃李何。
想见宜春贤太守,无书来问病维摩。

诗句释义与赏析:

  1. “公移猥甚丛生笋”
  • 注释:公(指官员)的迁移(移动)非常频繁,就像竹笋般迅速生长。
  • 译文:你(袁守、廖献卿)的官职调动频繁,就像竹笋一样,不断地冒出新的位置。
  1. “讼牒纷如蜜分窠”
  • 注释:诉讼文件像蜂蜜一样多,如同蜂窝一般密布。
  • 译文:你的案件堆积如山,数量繁多,就像蜜蜂采蜜后留下的蜂巢一样密集。
  1. “少得曲肱成梦蝶”
  • 注释:偶尔能得到一次机会,就像是在梦中变成蝴蝶。
  • 译文:虽然你很少有机会,但每次有机会都像是在梦中变成了一只蝴蝶。
  1. “不堪衙吏报鸣鼍”
  • 注释:面对衙门官吏的报告,我感到不堪重负,如同听到鼍(一种水生动物)的叫声。
  • 译文:你衙门中那些官吏的报告让我感到压力巨大,就像听到水生动物鼍的叫声一样令人心烦意乱。
  1. “已荒里社田园了”
  • 注释:你已经将我们的土地和农田荒废了。
  • 译文:你的职位变动导致我们的土地和农田被遗弃。
  1. “可奈春风桃李何”
  • 注释:无法忍受那无情的春风,桃花和李花都凋零了。
  • 译文:我无法忍受这春风的无情,连桃花和李花都在这无情的春风下凋谢了。
  1. “想见宜春贤太守”
  • 注释:想象着那位贤明的宜春太守。
  • 译文:我在思考那位贤明的宜春太守,他应该是一个值得尊敬的人。
  1. “无书来问病维摩”
  • 注释:没有书信来询问我的病情,就像维摩诘居士那样高洁超脱。
  • 译文:你没有来信询问我的病情,就像维摩诘居士那样高洁超脱。

赏析:
这首诗通过描述官员之间的互动和官场的冷漠,反映了当时社会的一些弊端。诗中的官员们频繁调动,使得百姓的生活受到影响;而衙门中的文书工作又繁琐复杂,让官员们疲于应付。同时,诗中的“宜春贤太守”也暗示了作者对于清廉政治的期望。整首诗歌语言简洁明了,情感真挚,具有很强的现实意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。