先生早擅屠龙学,袖有新硎不试刀。
岁晚亦无鸡可割,庖蛙煎鳝荐松醪。
【释义】
先生早先擅长宰杀龙的武艺,袖中新硎宝剑不试剑。
岁末也没有鸡可杀,只好煮庖汤蛙来佐酒。
【注释】
屠龙学:比喻高超的武术或武艺。
新硎(xíng):磨刀石。
鸡:古代以禽为祭品,用鸡等祭祀天地和祖先。
庖(páo)汤:烹调用的沸水。
【赏析】
这是一首自嘲诗。诗人在这首诗中,以自谦的口吻,写自己虽然也懂得点武艺,但因年老体衰,不能像以前那样去行侠仗义、替人报仇雪恨,只好在家里闲居无事,只好做做饭,杀杀鸡什么的。
“戏答史应之”是说这是一首玩笑式的回答,“史应之”是作者的朋友,两人交情甚笃,经常相互唱和。
首联“先生早擅屠龙学,袖有新硎不试刀”,意思是说:“我早就擅长了刺杀龙的本领,可是现在袖中的宝刀已磨得锋利无比,却不再用来刺蛇或宰龙了。”这两句诗的意思是说,自己虽然曾经学过一些本领,但现在已经没有能力施展了,只能在家中做一些力所能及的事情,比如杀鸡、炖鱼什么的。
次联“岁晚亦无鸡可割,庖蛙煎鳝荐松醪”,意思是说:“到了年终的时候,也没有鸡可以杀了,只好拿煮得糊糊烂烂的青蛙来下酒。”这两句诗的意思是说,由于年纪大了,身体不好,所以连普通的猎物都捉不到,只能吃些清淡的食物了。
这首诗的意境十分平淡,但是语言通俗易懂,让人容易理解。同时,诗人在自嘲的同时,也表达了对朋友的关心和爱护之情。