生死浪中涅槃宅,与人同黑非同白。
谁令避世作聋盲,独来寒岩伏石壁。
注释与赏析:
生死浪中涅槃宅:在生死的海洋中,涅槃(佛教语,指超脱生死的境界)是安顿灵魂的地方。
与人同黑非同白:虽然我与世人一样身处黑暗之中,但我的内心却并不与世人相同,我追求的是光明和真理。
谁令避世作聋盲,独来寒岩伏石壁:是谁让我逃避世俗,变得像聋子和瞎子一样,独自来到寒山岩上,伏身于石壁之上。
译文:
生死之海中的涅槃之地,
与众人一样处于黑暗之中,但内心却不同于众人,
追求的是光明和真理,
是谁让我逃避世俗,
成为聋子和瞎子,
独自一人来到这寒冷的山岩上。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对人生的深刻思考和感悟。诗中“生死浪中涅槃宅”一句,形象地描绘出了人生如海的复杂性和生命的无常性,而“与人同黑非同白”则揭示了人性的复杂和矛盾,既有共同之处也有不同之处。最后两句则是对诗人自身行为的描写,他选择逃避世俗,成为了一个孤独的人,但他的心却充满了光明和真理的追求。整首诗通过对比和象征的手法,展现了人生的苦乐、得失,以及对真善美的追求和向往。