翩翩魏公子,恐是信陵君。
高义动衰俗,孤标对层云。
风吹棠棣花,一枝落夷门。
俯仰少颜色,萧萧烟景昏。
已朽朱亥骨,侯嬴无子孙。
众中气轩昂,把臂输肺肝。
沃之红鹦鹉,载以乌贺兰。
门前马嘶急,我弟忽扣关。
谓言空中落,逆旅有仁人。
老母一解颜,万金难报恩。
琅玕乃未赠,交好如弟昆。

【注释】

翩翩:飘逸的样子。魏公子,指魏国的公子无忌,战国时魏国大臣。信陵君:即信陵君魏冉,战国时魏国贤臣。高义:高尚的道义和节操。衰俗:颓败的风俗习惯。孤标:独立不群的形象。层云:层层叠叠的云彩。一枝:比喻少壮。夷门:在今河南偃师西,是战国时魏国的信陵君避秦兵入夷门的处所。侯嬴:战国时期魏国人,以侠义著称,与信陵君有深厚交情。朱亥:战国时魏国人,以勇猛善战著名。侯嬴无子孙:意谓侯嬴死后没有后代子孙,后用以比喻人死无后。众中:众人之中。萧萧:形容烟雾弥漫的样子。烟景昏:烟雾迷漫的景象。已朽:已经腐烂了。朱亥骨:指战国时魏国勇士朱亥之尸骸。侯嬴无子孙:意谓侯嬴死后没有后代子孙,后用以比喻人死无后。众中:众人之中。气轩昂:精神振奋的样子。把臂:拱手施礼。肺肝:比喻心腹。沃:同“沃若”,用美酒润泽、激励的意思。红鹦鹉:珍贵的鹦鹉。乌贺兰:古代地名,在今新疆西部。马嘶急:马儿嘶鸣的声音急促。我弟:作者自指。扣关:叩击城门以求一见。逆旅:旅店。言:语。空中落:比喻突然降临。仁人:仁慈善良的人。解颜:脸上露出笑容。琅玕:古玉名,这里泛指贵重的礼物。未:没有。交好:友好交往。如弟昆:就像兄弟一样亲近。

【赏析】

《古豪侠行》为乐府旧题,属《杂曲歌辞》。这首诗写魏公子无忌的豪侠行为及与侯嬴的友谊故事。《史记·魏公子列传》:“无忌既闻夫人亡,乃匿光闾里间,岂其欲以存夫人邪?且志大而智小也。忌既至而发火焉。”此诗可能即根据这一历史事实来写的,故对魏公子的性格描写颇为传神。首句“翩翩魏公子”,点明了人物的身份。次句“恐是信陵君”,则表明其人并非一般意义上的“豪侠”。三句“高义动衰俗”,说明魏公子具有崇高的道义,使颓败的社会风气得到净化。四句“风吹棠棣花”,以棠棣花开喻君子之德。五句“一枝落夷门”,借侯嬴的遭遇,表现魏公子的仗义疏财,助人为乐。六句“俯仰少颜色”,描绘了魏公子慷慨激昂的神态。七至十句,从魏公子的言行中,表现出其人格魅力和崇高道德情操。十一、十二句写侯嬴生前的为人,“众中气轩昂”、“把臂输肺肝”,显示了侯嬴的豪侠气概。十三、十四句写侯嬴死后的哀荣。十五至十七句写侯嬴遗物被当作礼物赠送的情景,表现了魏公与侯嬴之间深厚的情谊。十八句写侯嬴之子侯生因父恩深重,而感激涕零,并以此报答魏公子。最后两句,诗人以侯嬴子侯生的言行结束全诗,进一步颂扬了魏公子的品德。

整首诗歌语言质朴自然,风格清新隽永,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。