昏昏午汗浃桃笙,醒眼清诗仗友生。
俘馘遥传泮水捷,琴书初解杏坛盟。
开尊赖有论文酒,舍肉应无遗母羹。
好种桑麻归杜曲,行藏休更问君平。

昏昏午汗浃桃笙,醒眼清诗仗友生。

译文:午时烈日炎炎,汗水湿透了身上的衣裳,我与子美一起品茗谈诗,畅游文坛。

注释:昏昏:形容天气炎热或心情烦闷;桃笙:古代乐器,用桃木制成。

俘馘遥传泮水捷,琴书初解杏坛盟。

译文:我们远在边疆,却能遥闻泮水传来胜利的消息,我们刚刚解开了教化天下的“杏坛”之盟。

注释:泮水:指泮宫,古代学校的名称;泮水捷:指边塞传来的捷报。

开尊赖有论文酒,舍肉应无遗母羹。

译文:开怀畅饮,以诗酒为伴,我们尽情享受着生活;而舍弃美味佳肴,是为了不忘记母亲的恩情。

注释:开尊:指举杯畅饮;论文酒:指以诗酒为乐。

好种桑麻归杜曲,行藏休更问君平。

译文:我们在边地种下桑麻,回到故乡过上安居乐业的生活。至于隐居与否,那就不要再去管那些世俗的眼光了。

注释:种桑麻:比喻回归故里;杜曲:指长安城附近的杜陵、杜家庄等地区,这里借指故乡;君平:传说中汉代严遵曾隐居在会稽山(今浙江上虞西南),后人因以“君平”泛指隐居之人。

赏析:

这首诗是杜甫晚年的作品,反映了诗人晚年生活的闲适与淡泊。诗人在和友人共商诗学的同时,也不忘关心国家和民族的命运。他渴望通过自己的诗歌来表达对国家的忠诚,同时也表达了他对个人命运的担忧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。