道屈时危且茹藜,不妨去鲁尽迟迟。
一轩容膝分蓝宇,十里携筇闯麦岐。
杜老皓头真可惜,陶潜知命更奚疑。
干戈淮上无消息,愁绝南山独步时。
【诗句释义】
和余子美春日缓步:与余子美的春天缓慢行走。
道屈时危且茹藜,不妨去鲁尽迟迟:面对时局的危机,暂且吃些苦头,也无妨,可以前往鲁国。
一轩容膝分蓝宇:一辆小车足够容纳我的膝盖,在广阔的宇宙中。
十里携筇闯麦岐:我徒步十里,穿越麦田小路。
杜老皓头真可惜,陶潜知命更奚疑:杜甫的白发真是遗憾,陶渊明的隐居生活更值得怀疑吗?
干戈淮上无消息,愁绝南山独步时:战争的消息从淮水上传来了,我在南山独自徘徊,心情愁断。
【译文】
面对时局的危机,暂时吃点苦,也可以前往鲁国。
在辽阔的宇宙中,一辆车足以容纳我的膝盖,徒步十里,穿越麦田小路。
杜甫的白发令人遗憾,而陶渊明的隐逸生活更值得怀疑吗?
战争的消息传来,我在南山独自徘徊,心情愁断。
【赏析】
这首诗是诗人于贞元五年(789)春天,在长安应进士考试落第后所作。诗题中的“子美”即指作者的同榜进士张籍,他因避父名讳而改字“孟光”。张籍是唐代著名作家、诗人,其诗风清新俊逸,多写乐府诗,有《张司业集》。此诗是作者应试失败后所作,表达了作者对时局忧虑和对友人的关心之情。
首句“道屈时危且茹藜”意为面对时局的危机,暂且忍痛吃些苦头,也无妨,可以前去鲁国。这一句表达了作者面对时局的焦虑和担忧。
颔联“一轩容膝分蓝宇,十里携筇闯麦岐”意为在广阔天地间,一辆小车足够容纳我的膝盖,徒步十里穿越麦田小路。这两句描绘了诗人漫步在麦田小路上的情景,展现了一幅宁静祥和的画面。
颈联“杜老皓头真可惜,陶潜知命更奚疑”意为杜甫白发苍苍令人感到遗憾,而陶渊明的隐居生活更值得怀疑吗?这两句表达了作者对杜甫和陶渊明的不同观点。
尾联“干戈淮上无消息,愁绝南山独步时”意为战争的消息传来,我在南山独自徘徊,心情愁断。这两句表达了作者对战争的恐惧和对友人的担忧。
整首诗语言简练,意境深远,通过描绘诗人漫步在麦田小路上的情景,展现了一幅宁静祥和的画面,同时表达了诗人对时局的忧患意识和对友人的关心之情。