偶到城西寺,人言咒土坟。
夕阳台半出,秋草径才分。
地下无红粉,天边有碧云。
徘徊追往事,风急叶纷纷。
【注】:
- 游咒土寺西台:游,游览;咒,指祭拜。土寺即土坟寺,是供奉祭祀死者的寺庙。
- 人言咒土坟:人们传说这座坟墓是与某人有关,所以在这里被称之为“咒土坟”。
- 夕阳台半出:夕阳将下山了,但山台上还有一半太阳在天边。
- 秋草径才分:秋草已经长得很茂盛,小径开始变得明显了。
- 地下无红粉:地上没有红色的花瓣或者花朵。
- 天边有碧云:天边有碧绿的云朵。
- 徘徊追往事:在回忆过去的事情。
- 风急叶纷纷:风势很猛烈,树叶被风吹得四散飞扬。
【注释】译文:
偶然来到城西的寺院,人们传说这是为某位已故之人所建的坟墓。
日落时分站在高高的石台上,只见夕阳半边照在山梁上,而另一半则隐藏在山的背后。
秋天的草地已经长得又宽又密,小径也渐渐清晰可见。
地面上没有红色鲜艳的花瓣或花朵。
天空中的云彩呈现出一片碧绿色。
我在这里徘徊着回忆起往日的往事,秋风呼啸中树叶飘零纷飞的景象令人伤感不已。
赏析:
这是一首写景的七绝。前四句写游赏之所见,后四句写游赏之所得。诗中写诗人在游赏时对自然景物的感悟和体味。首联先总提一句:“偶到城西寺”,然后以“人言咒土坟”点出游赏对象。第二、三句进一步写游赏所见。夕阳半出,表明游赏的时间是在日暮时分,此时山台之上尚余半日之光。第四句写游赏所见的景物,“秋草径才分”,说明游赏者是在秋天,这时草丛已长得很繁茂,小径也分出了道路。最后两句写诗人在游赏时的体悟和感受。“地下无红粉,天边有碧云”两句,是说地上没有红色的花儿,天空却有碧绿如玉的云彩,这两句话是写景,也是写情。“追往事”三字,点题,说明诗人是在追忆往事之中,游赏于古刹寺台之间的。“风急叶纷纷”一句,既是写景,也是写情,既写出秋风的劲吹,也写出作者的感怀。全诗语言清新明快,意境清幽淡远。