末路怀前辈,分符记旧临。
吴兴惭薤本,宝婺仰棠阴。
骥子尝倾盖,龙门亦整襟。
无繇陪执绋,楚挽寄哀音。

【注释】

李参政挽诗:为李参政写的悼念之词。李参政,李德裕。执绋,指丧事。楚挽,用楚辞中的“湘君、湘夫人”等典故写挽歌。

末路:人生旅途的终点或结束阶段。怀:怀念。前辈:指死去的人。

分符:分封诸侯国。旧临:过去的职位和地位。

吴兴:地名,今浙江省嘉兴市。惭:惭愧。羞:羞愧。

宝婺:皇后的代称。仰:尊敬仰望。棠阴:棠梨树成荫。

骥子:指马,暗指李德裕。倾盖:倒车相迎,表示敬礼。龙门:李德裕在唐文宗时期任宰相时的门名,即政事堂。亦整襟:也整理衣冠。

无繇(yáo):没有理由,没有由头。陪:陪同。执绋(fú):拉着丧车的绳索。楚挽:楚辞中的哀歌,这里借以指哀悼死者的挽歌。

赏析:

李德裕是中唐诗人李贺的父亲,他一生坎坷,多次遭受挫折,但最终还是官至太尉。这首七律就是李贺为他的父亲李参政而作的一篇悼词,表现了对父亲的无限思念之情。全诗八句,前四句写李德裕生前的官职,后四句回忆其平生事迹并抒发感慨。

开头两句,点明李参政已死,并说明他的官职曾经显赫一时。“末路”,意谓人生旅途走到尽头;“怀前辈”,是说想念死去的先辈;“分符记旧临”,是指过去曾担任过重要职务和地方长官;“宝婺仰棠阴”,是说仰慕他如棠梨树荫般的高洁品德。这几句表达了李贺对他先父生前的崇敬和怀念之情。

接下来四句,是对李德裕生平事迹的回忆与赞颂。“吴兴惭薤本”,意谓他在吴兴郡任职时,因为政绩卓著而令人感到自豪;“宝婺仰棠阴”,意谓他在当皇帝的祖父李隆基面前表现得如同棠梨树下的荫影一样,令人钦佩;“骥子尝倾盖”,意谓他在担任地方官员时,经常亲自到百姓家中去访视,就像骏马的主人要倾倒车盖来迎接主人一样;“龙门亦整襟”,意谓他也曾整顿衣冠,进入朝廷担任要职。这几句赞美了他先父的卓越才能,以及他为国家做出的巨大贡献。

最后四句,是对李德裕不幸逝世的惋惜之情。“无繇陪执绋”,意谓没有机会和他一起参加丧事;“楚挽寄哀音”,意谓通过写挽歌寄托对他的哀思之情。这四句表达了诗人对先父逝世的悲痛,以及对先父的无尽思念之情。

这首诗采用了传统的五言律诗形式,语言简练明了,意境深远含蓄。通过对李德裕生平事迹的回忆和赞颂,以及对先父逝世的惋惜之情的表达,展现了诗人对先父的深深思念和无尽敬仰之情,同时也表达了他对国家和民族命运的关注和忧虑。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。