黯淡金花诰,凄凉柏叶觞。
开屏惨佳婿,扇枕念诸郎。
家事千奴橘,仙游一梦粱。
了知元不朽,千载有铭章。
【注释】
黯淡:暗淡,不鲜明。金花诰:皇帝给功臣的封诰。柏叶觞:柏木制成的酒杯,古代用作祭礼用酒。开屏:打开屏风。惨佳婿:指妻子为丈夫去世而悲痛。扇枕念诸郎:指妻子因思念死去的丈夫而失眠。家事:家务事。千奴橘:比喻多子。仙游:指死后葬于山陵。梦粱:指梦中见到丈夫的尸体,故称“梁”。了知:明白。元不朽:元代人不会死。铭章:墓志铭。
【译文】
黯淡的金花诰命,凄凉的柏叶杯。
打开屏风看见你,悲伤地想念着你的儿郎们。
家中的事情由奴仆们承担,梦中见到的是丈夫尸体。
明白了元代的人是不会死的,千年之后还有碑文记载他。
【赏析】
这首诗是哀悼缪夫人之作,其诗作于元贞二年(1296)。缪氏夫亡,妻哀痛不已,此诗即写其哀痛之情。首句以金、柏二物喻人,暗写其夫之尊贵,颔联写其悲恸之状,颈联写其哀伤之深,尾联写其哀痛之切,可谓哀婉动人。《千家诗》中对此诗的评价为:“此悼缪氏夫人之词也。”