道成元未是,再至却须成。
但看西行日,归来一饷荣。
赠李用之
道成元未是,再至却须成。
但看西行日,归来一饷荣。
注释翻译赏析:
这首诗的意思是:道成元未是,再至却须成。但看西行日,归来一饷荣。
注释:元末,即元代末年;再至,再次到达;西行日,向西行进的一天;饷,通“享”,享受。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以“道”为喻,表达了对友人再次来到的期待以及对自己事业成功的渴望。全诗语言质朴,意境深远。
道成元未是,再至却须成。
但看西行日,归来一饷荣。
赠李用之
道成元未是,再至却须成。
但看西行日,归来一饷荣。
注释翻译赏析:
这首诗的意思是:道成元未是,再至却须成。但看西行日,归来一饷荣。
注释:元末,即元代末年;再至,再次到达;西行日,向西行进的一天;饷,通“享”,享受。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以“道”为喻,表达了对友人再次来到的期待以及对自己事业成功的渴望。全诗语言质朴,意境深远。
归来一饷荣出自《赠李用之》,归来一饷荣的作者是:种道人。 归来一饷荣是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 归来一饷荣的释义是:“归来一饷荣”意指归家之后获得一时荣耀。 归来一饷荣是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 归来一饷荣的拼音读音是:guī lái yī xiǎng róng。 归来一饷荣是《赠李用之》的第4句。 归来一饷荣的上半句是: 但看西行日。 归来一饷荣的全句是:但看西行日
但看西行日出自《赠李用之》,但看西行日的作者是:种道人。 但看西行日是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 但看西行日的释义是:但看西行日:只看到太阳向西边落下。这里表达了时光流逝、岁月易逝的感慨。 但看西行日是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 但看西行日的拼音读音是:dàn kàn xī xíng rì。 但看西行日是《赠李用之》的第3句。 但看西行日的上半句是:再至却须成。
再至却须成出自《赠李用之》,再至却须成的作者是:种道人。 再至却须成是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 再至却须成的释义是:再至却须成:再次来到这里时,一定要有所成就。 再至却须成是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 再至却须成的拼音读音是:zài zhì què xū chéng。 再至却须成是《赠李用之》的第2句。 再至却须成的上半句是:道成元未是。 再至却须成的下半句是: 但看西行日。
道成元未是出自《赠李用之》,道成元未是的作者是:种道人。 道成元未是是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 道成元未是的释义是:道成元未是:指道家所说的“道”的境界尚未达到。 道成元未是是宋代诗人种道人的作品,风格是:诗。 道成元未是的拼音读音是:dào chéng yuán wèi shì。 道成元未是是《赠李用之》的第1句。 道成元未是的下半句是:再至却须成。 道成元未是的全句是:道成元未是
赠李用之 道成元未是,再至却须成。 但看西行日,归来一饷荣。 注释翻译赏析: 这首诗的意思是:道成元未是,再至却须成。但看西行日,归来一饷荣。 注释:元末,即元代末年;再至,再次到达;西行日,向西行进的一天;饷,通“享”,享受。 赏析: 这是一首咏物诗,诗人以“道”为喻,表达了对友人再次来到的期待以及对自己事业成功的渴望。全诗语言质朴,意境深远
注释: 嘲时事 ——《元和十年自朗州至京戏乐天》这首诗,是作者在元和十年离开湖南回到京城长安后写的。 近来西北又干戈,独立斜阳感慨多。 西北地区又战乱不断,诗人独自一人站在斜阳下,感慨万千。 雷为元城驱劫火,天胡丁谓活鲸波。 雷霆声势浩大,像是要驱逐这场灾难之火,天空中仿佛有神灵在驱赶着巨大的灾难之波。 九原难起先生死,万世其如公论何。 先生已经去世了,他的英名和功绩将永远被人们铭记。
【解析】 此诗写程给事赴越州任的途中。首联“龙节颁新命,鸾台辍侍臣”,是说他受命为新的知越州的官员,离开朝廷去任职了(“龙节”指皇帝的符节)。“诏开都督府,寄重老成人”,是说皇帝下令打开都督府,把重任寄托给你,你年纪已大,应该担当重任(“都督府”是唐代的一种高级官署,掌管兵权和行政事务)。颔联“四纪文章伯,三朝富贵身”,是说你在文学方面很有成就,在政治经济上也很富有(“文章伯”是古代对有学问
【注释】 1. 春管:春天的律管,即律管。 2. 中:指仲春时节。 3. 良辰馀五:良辰,美好时光;馀五,指五天。 4. 非烟佳气:指神仙之气。 5. 融溢:充满、充溢。 6. 学语儿童喜色:幼儿学话时脸上露出喜悦的神情。 7. 悬弧:古代称男子年三十为“而立”,称其生子曰“悬弧”。后因以“悬弧”指儿子出生。 8. 休言(yán):不要说。 9. 结组弹冠
【注释】 杨花:柳絮。拍:骑马时,用鞭子轻击马鞍以保持平衡的动作。雄关:雄壮的关口或隘口。 【赏析】 这首七言诗是诗人送别友人时的即兴之作。前两句写故人辞官归家时,三月杨柳依依,落英缤纷飘舞,一片春意盎然的景象;后两句写当时天下未安,金兵南侵,朝廷内部矛盾重重,外难内忧,使诗人感到前途茫然而无所依托。这首诗反映了当时社会动荡不安、国家危急的现实
次祥卿焦山韵 窗外的江光四面展开,虚空之中没有尘土。 依依的山顶上云彩飞去,隐隐约约的海门潮水涌上。 喷溅的水花打在藏鹤的墓穴,落花随风清扫炼丹台。 在吸江亭上坐了很久,谁能相信喝茶比喝酒更好? 注释: 次祥卿焦山韵:这首诗是诗人对友人的赠答之作。“次”是第二的意思,“祥卿”是诗人的朋友,“焦山”是镇江的一座名胜古迹。 窗影江光四面开:指窗户外的江景,阳光从四面照射进来,照亮了房间。
这首诗的注释如下: - 四面江光不住尘:四周的江水波光粼粼,仿佛不沾染世间的尘埃。 - 中流拥护有波神:河流中央仿佛有保护者,即“波神”。 - 画家点染图多赝:画家在画中描绘的景物很多都是假的。 - 诗老形容语最真:诗人用语言表达的情感和景象是最真实的。 - 丹井泉来冰熨齿:从温泉涌出的泉水清凉如冰,可以熨平牙齿。 - 石床云卧浪摇身:躺在岩石床上,仿佛在云中休息;波浪拍打着身体