七十随缘岂有由,乐天曾不厌杭州。
青山未隐如千里,白首重来又九秋。
月窟仙人遗桂子,海门神物助潮头。
自惭老守无心力,坐镇吾民静即休。
【解析】
题干要求对“武林即事寄前人二首”逐句释义,并附上注释与赏析。首先,要对每句诗进行逐字的翻译。然后,根据译文给出诗句的意思,再结合注释与赏析进行分析。
(1)“七十随缘岂有由”,意为:年纪已到七十岁的人,顺其自然的生活有什么原因呢?“七十”,指年纪到了七十岁;“随缘”,指顺从因缘;“岂有由”,意思是说没有什么原因。
(2)“乐天曾不厌杭州”,意为:白居易曾在杭州居住,但他并不觉得厌烦。“乐天”,指白居易;“厌”,是厌烦的意思;“杭州”,指代白居易曾经居住过的地方。
(3)“青山未隐如千里”,意为:青山依然在,仿佛是千里之遥。“青山”,指代青山依旧;“未隐”,表示山还在;“如千里”,表示山好像在千里之外,形容景色的遥远和辽阔。
(4)“白首重来又九秋”,意为:我白发苍苍再次来到此地,已是九个秋天了。“白首”,指年老;“重来”,表示再次来到;“九秋”,指九个秋天,这里指的是九十个月。
(5)“月窟仙人遗桂子”,意为:月宫里的仙人留下了桂花种子。“月窟”,指代月亮上的宫殿;“桂子”,指代桂花;“遗”,表示留下;“月窟仙人”,指神话中的嫦娥或广寒仙子等。
(6)“海门神物助潮头”,意为:海上的神物帮助海浪冲向岸边。“海门”,指海的门户;“神物”,指神话中具有神奇作用的事物;“助潮头”,表示帮助海浪冲向岸边。
(7)“自惭老守无心力”,意为:惭愧自己是一个年迈的太守,没有能力去做什么。“自惭”,表示惭愧、羞愧;“老守”,指年老的官员;“无心力”,表示没有能力去做。
【答案】
译文:
七十岁了,我顺其自然而生活,没有什么原因。
我白发苍苍再次来到此地,已是九个秋天了。
月宫中的仙人留下了桂花种子,海里的神物助海浪冲向岸边。
惭愧自己是一个年迈的太守,没有能力去做什么。