留尔纫秋桂,归欤迫戍瓜。
定将儒术饰,肯以惠文夸。
狱敬裨王国,帷褰佐使家。
公馀更努力,学似海无涯。
【注释】
留尔纫秋桂: 留你佩带秋天的桂花,表示挽留。
归欤迫戍瓜: 我迫于使命,要送你们回到故乡戍守边地。
定将儒术饰: 一定要用儒家的学说来修饰自己。
肯以惠文夸: 不肯以惠帝、文帝那样的皇帝自居。
狱敬裨王国: 在监狱里也小心谨慎,为诸侯国分忧。
帷褰佐使家: 在出使诸侯国的时候,也要注意帷幔的升降,辅佐国君处理国事。
公馀更努力: 公务之余再加倍努力学习。
学似海无涯: 学问像大海一样无边无际。
【译文】
你要我佩带秋天的桂花,回去吧,我迫于使命不得不送你回乡;
我一定要用儒学的学说来修养自己,不敢以汉代的皇帝为榜样。
在狱中也要小心谨慎,为国家分担忧愁,出使诸侯国时也要如此。
在公务之余,更加努力学习,我的学问就像无边的大海。
【赏析】
《送伯和侄归里之戍》,是唐代诗人王维所作的一首五言古诗。《全唐诗》收录了这首诗,共四句:留尔纫秋桂,归欤迫戍瓜。定将儒术饰,肯以惠文夸。狱敬裨王国,帷褰佐使家。公馀更努力,学似海无涯。
王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士,唐朝著名诗人,有“诗佛”之称。其诗今存四千一百余首,代表作有《相思》(红豆生南国)《九月九日忆山东兄弟》《鹿柴》《竹里馆》《山居秋暝》《送元二使安西》《九月九日忆山西兄》等。
此诗作于天宝五年(748),当时王维任给事中,充河西军节度使判官时所作。王维与友人伯和的侄儿同往河西节度使幕下服役,王维写此赠别之作。