雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆。
争寻桑叶占蚕熟,退立田塍避犊行。
风过沙平收鸟迹,烟浓寺没但钟声。
小童走报余将至,一笑松间倒屣迎。
【注释】
访友野外:到郊外拜访朋友。柴荆:门上的荆棘。
争寻桑叶占蚕熟:争先恐后地寻找桑叶,以占卜蚕的成熟情况。
田塍:田边的埂土。犊行:小牛在田间来回走动。
风过沙平收鸟迹:风掠过沙漠,沙地上留下的痕迹被吹走了。
烟浓寺没但钟声:烟雾浓重时,寺庙隐藏了轮廓,只能听到寺庙中传来的钟声。
小童走报余将至:小童跑来告诉说主人即将来了。
【赏析】
首联写诗人在雨后的清新天气中,去探访朋友的情景。雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆,雨刚停止便出去访友,表现出诗人对朋友的深情厚谊。
颔联写诗人在门外等待朋友。诗人争先恐后地寻找桑叶,以占卜蚕的成熟,然后退立田塍避犊行,观察牛群的活动,表现其对农耕生活的了解和关心。
颈联写诗人在门外等待朋友的场景。风过沙平收鸟迹,烟浓寺没但钟声,风吹过沙漠,使鸟儿飞走了;烟雾浓重时,寺庙隐藏了轮廓,只能听到寺庙中传来的钟声。表现诗人对大自然的热爱和对田园生活的向往。
尾联写诗人在门外迎接朋友的到来。小童走报余将至,一笑松间倒屣迎。小童子跑来告诉说主人即将到来,主人笑着从松林中走来迎接客人。
这首五律诗描写了作者访友途中所见景物的变化,抒发了对朋友的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新、明快的感觉。