远岫回环碧四围,一峰清绝万峰低。
浮云复作人间雨,天上长晴世不知。
【注释】
远岫:远山。回环:曲折环绕,盘旋。碧:形容山色如翠绿的玉。四围:四周。一峰清绝万峰低:只有这一座山峰高峻而秀美,其它的群山都显得矮小了。浮云:飘动的云彩。作:造成,引发。人间雨:地上下雨。天上长晴世不知:天天天晴,世人却不知道。
【赏析】
这首诗描写了山中的云雾变幻无穷、瞬息万变的景象,抒发了诗人对这种神奇现象的赞叹之情。
首句“远岫回环碧四围”,是写军山周围被青山环绕着,山色青翠欲滴,宛如一块巨大的碧玉。“远岫”指远处的山峦。这句诗描绘出一幅军山周围的美丽图画,给人以清新脱俗之感。
第二句“一峰清绝万峰低”,是说在众多的山峰中,有一座山峰格外秀美高峻,其余的群山都显得矮小了。这是写军山的雄姿英发,它傲然独立于众峰之中,显得格外清秀挺拔。
第三句“浮云复作人间雨”,意思是说飘浮的云彩好像化作了人间的雨露,纷纷扬扬地落下。这里运用拟人和比喻的手法,把云彩写得仿佛具有人的情感和动作,生动活泼,形象逼真,给人以美感。
末句“天上长晴世不知”,意思是说天上的天空永远晴朗,世人却不知道。这是用反衬的手法来突出军山的神奇美丽。军山之所以能够如此美丽,是因为它的云雾变换莫测,变幻无穷,使人们难以捉摸其真实面目。然而,即使天天空阔无垠,阳光普照大地,世人却无法知道军山的神奇之处。这既表达了诗人对军山的喜爱赞美之情,也寄托了诗人自己怀才不遇、壮志难酬的感慨情怀。