晓望泰山云,暮饮乌江水。
云水寄萍踪,何日归根处。

【注释】:

过乌江 晓望泰山云,暮饮乌江水。

云水寄萍踪,何日归根处。

译文:

清晨我望着高高的泰山上的白云,傍晚时分我在乌江边喝酒,喝着喝着就想起了故乡。我的漂泊就像那天上的云和地上的江水一样,无时不刻不在改变着我的踪迹,不知道什么时候才能回到我的故乡。

赏析:

此诗是李白《乌江自刎歌》中的一首。诗人以云、江、洲三物为喻,抒发自己壮志未酬的悲愤之情,表现了诗人对国家命运的深切关心。前二句写登高远望,见天下游云,又见江上流水,联想到人生飘荡无定,归期难卜,流露出一种无可奈何的情绪。后两句写自己如浮萍随风漂泊,不知何时能回归故园,表现出诗人对前途的担忧和无奈。全诗语言平易自然,却含蓄深沉,言浅意深,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。