南游会稽今十年,重来风物皆依然。
一时冠盖零落尽,故人独老空江边。
西陵仓曹实冗散,出无车马众所怜。
江亭曳履偶识面,凛凛瘦骨馀双颧。
谈兵自是一敌国,屡荐不用宁非天。
胸中跧伏万貔虎,静若女子容娟娟。
我家光禄新出塞,群彦入幕君宜先。
自言衰发已种种,岂复有意仍腾骞。
强饭廉颇思故国,据鞍马援忘华颠。
只今左臂虽小病,尚想揽辔能周旋。
兴来且酌杯中酒,边庭消息君知否。
经天太一位临坎,干戈丧乱已经久。
南关兵败上将戮,太原城破群胡守。
呜呼国步危若此,每惜壮士时难偶。
猝嗟未是真英雄,纶巾羽扇聊从容。
何当矍铄渡河去,一洗塞北烟尘空。
这首诗是李白对金元白的赠诗,表达了对友人的关心和鼓励。下面是逐句的解释:
- 醉歌赠金元白:这是一首诗歌,以酒为媒介向金元白表示了深深的情谊。
- 南游会稽今十年,重来风物皆依然:诗人回忆了十年前离开会稽时的情景,而现在他再次来到这里,看到一切都还是那样,没有改变。
- 一时冠盖零落尽,故人独老空江边:这里描绘了一幅荒凉的景象,许多高官显贵都离开了这个地方,只剩下一个人孤独地生活在那里。
- 西陵仓曹实冗散,出无车马众所怜:诗人指出这个人在朝廷中的地位并不重要,所以他出门时也没有人关注,甚至被众人所怜悯。
- 江亭曳履偶识面,凛凛瘦骨馀双颧:在江边的亭子里,偶然遇到了这个人,他的面容憔悴,但仍然保持着坚定的眼神。
- 谈兵自是一敌国,屡荐不用宁非天:这个人虽然有军事才能,但他多次被推荐但没有被使用,这难道不是命运的安排吗?
- 胸中跧伏万貔虎,静若女子容娟娟:他的内心充满了力量和智慧,就像一只威武的狮子,外表看起来却像一个温柔的女子。
- 我家光禄新出塞,群彦入幕君宜先:我的家父刚刚从边疆回来,你作为文官应该首先进入幕府工作。
- 自言衰发已种种,岂复有意仍腾骞:他说他的头发已经花白了,但他并没有打算离开这个职位。
- 强饭廉颇思故国,据鞍马援忘华颠:他努力吃好饭以保持体力,即使坐在马背上也不会忘记自己的国家。
- 只今左臂虽小病,尚想揽辔能周旋:他现在虽然身体有些不适,但仍然希望能够继续为国家服务。
- 兴来且酌杯中酒,边庭消息君知否:当他心情愉快时,他会喝酒来放松自己,并询问边境的情况。
- 经天太一位临坎,干戈丧乱已经久:他曾经担任过重要的职务,但现在战争频发,国家已经处于动荡之中。
- 南关兵败上将戮,太原城破群胡守:这些年来,南方的关隘已经被攻破,而北方的太原也被胡人占领。
- 呜呼国步危若此,每惜壮士时难偶:国家的形势如此艰难,我们常常感叹那些英勇的战士也难以找到合适的机会。
- 猝嗟未是真英雄,纶巾羽扇聊从容:有时候我们会嘲笑那些不是真正的英雄,他们只能悠闲地等待时机。
- 何当矍铄渡河去,一洗塞北烟尘空:我们何时才能够振作精神,渡过黄河去消灭敌人,让塞北的烟尘消失。