声色家有阱,轩裳仕之囚。
冥行不知迷,今将返吾辀。
爱慕洗馀习,清虚乐孤游。
亭亭隐仙岩,迎人入双眸。
稻色黄莽莽,溪光碧油油。
佳树残照满,高穹乱云流。
乍参樵牧群,辞气不婉柔。
性有书史癖,时逢甲兵休。
斯怀傥遂全,曩志不必酬。
【注释】
归田:回归田园。
轩裳(xuān shang):指官服和车乘。
冥行:迷途,迷失道路。
返吾辀(zhōu):归回我们的车。
余习:旧习。
清虚:清闲,无为。孤游:独游。
亭亭:直立的样子。隐仙岩:隐居于仙境的岩石。
迎人入双眸(mí ér):形容眼睛明亮有神。
稻色(dào)黄莽莽:稻谷的颜色黄灿灿。莽莽:广阔的样子。
溪光碧油油:溪水反射出碧绿的颜色。油油:光泽。
残照:夕阳西下时的光线。
高穹(qióng):高空。乱云流:云彩流动变幻。
乍参(shēn):忽然遇到。樵牧群:打柴放牧的人。
辞气不婉柔:言辞不温顺柔和。
性有书史癖(pǐ):天性喜爱读书。癖:爱好,偏嗜。
时逢甲兵休:时局太平无事。
斯怀傥遂全(tǎng):我的心愿倘若能够实现。傥:或许。
曩志:以前的志向。不必酬:不需要报答。
【译文】
声色家有陷阱,官场如同囚笼。
我行走在山林之间,却不知自己迷路了,如今我将回到我的马车上。
我喜欢洗去过去的恶习,追求清闲的生活,享受独自出游的乐趣。
我隐居于仙境的岩石,那明亮的双眼迎接着我进入其中。
稻田里稻子金黄灿烂,清澈的溪水流光溢彩。
傍晚时分,残阳如血,照耀在山峰之上;天空中的云彩流动变幻,仿佛是一幅幅美丽的画卷。突然遇到了一群打柴放牧的人,他们言辞温和,没有表现出任何不满的情绪。
我天生就喜爱读书,喜欢沉浸在书海中,寻找知识的光芒。然而,时局虽然太平无事,但我的心愿却难以达成,我的过去的梦想或许永远无法实现。