酒徒博醉貂龟解,社老赛神箫鼓迎。
未省拨忙酬燥吻,壁端赢得挂空觥。
【注释】
酒徒:指嗜酒的人。貂龟:即貂裘、龟甲,都是贵重的服饰。社老:乡里的老人或长者,古代称地方上的主管为“社”,所以“社”又可指地方官。赛神:祭祀神灵,以祈求神灵保佑。燥吻:干裂的口唇。壁端:屋壁上。空觥(gōng):空酒杯,形容喝得很多。
【赏析】
此诗是诗人酬答友人的作品。首联写达夫邀诗人赴宴,酒醉之后,与主人一起欣赏箫鼓,气氛热烈;颔联写宴会结束时,诗人未领到谢赠之物,反而从主人那里得到了一只空杯,反衬了主人的慷慨大方;颈联写诗人对主人的感激之情。全诗语言通俗,风格朴实。