月到空庭色界虚,酒壶安顿向冰壶。
须臾万瓦清露湿,仿佛一轮丹桂孤。
独酌难成狂态度,闲身惟有醉工夫。
醉中孰与参禅趣,此妙须知禅所无。

八月间对月独酌

月到空庭色界虚,酒壶安顿向冰壶。

须臾万瓦清露湿,仿佛一轮丹桂孤。

独酌难成狂态度,闲身惟有醉工夫。

醉中孰与参禅趣,此妙须知禅所无。

【注释】

  1. 八月:指农历的八月份,这个时候正值夏季,天气炎热。
  2. 空庭、色界虚:空庭是佛教术语,意为佛家所说的清净无为之所,色界是佛教中的六道之一,指的是由色相构成的世界。这里的“色界虚”可以理解为月光照耀下的空寂景象。
  3. 酒壶安顿向冰壶:酒壶指的是盛放美酒的器具,冰壶则是古代的一种酒器,用冰块制成,可以冷藏酒液,使其保持清凉。这句话的意思是说,把酒壶放在凉爽的冰壶中以保持酒的冷冽。
  4. 须臾(xū yú):一会儿,短暂的时间。
  5. 万瓦清露湿:万瓦,泛指无数的屋顶瓦片。清露湿,形容夜晚月光如水般洒满整个庭院,使得所有的屋顶瓦片都变得湿润。
  6. 仿佛一轮丹桂孤:丹桂,通常指桂花,是一种美丽的花朵。这里用来形容月亮的形状或光芒,给人一种孤独而美丽的感觉。
  7. 独酌难成狂态度:独酌,独自饮酒。狂态度,指放纵狂傲的态度。这句话的意思是说,在独饮时难以形成放纵狂傲的态度。
  8. 闲身惟有醉工夫:闲身,指闲暇的时光。只有醉,表示只有通过醉酒来消磨时光。工夫,指技艺或学问。这句话的意思是说,只有在醉酒时才能找到消磨时间的方式。
  9. 醉中孰与参禅趣:孰与,相当于“和谁”或“与谁”,意思是“和谁相比”或“和谁相比”。在这里,作者可能是在询问与醉酒相比,是否还能体会到禅宗的乐趣。
  10. 此妙须知禅所无:此妙,指这种美妙的境界或感受。禅所无,禅宗中认为有些境界是无法通过言语表达的。这句话的意思是说,这种美妙的境界在禅宗中是找不到的。

【赏析】
这首诗描绘了一个人在夏日夜晚,独自一人对着明亮的月光喝酒的情景。诗人通过对月光、酒杯以及周围环境的描绘,表达了自己内心的孤独和对禅宗境界的追求。诗中的“独酌难成狂态度,闲身惟有醉工夫”两句,表现了诗人在独饮时的心境,以及对禅宗的深深向往。整首诗语言简练,情感深沉,充满了哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。