修竹高松无俗尘,全然不似近城闉。
黄冠习静多藏客,野鸟忘机郤傍人。
高阁切云衔落日,广庭霏雨湿清珉。
北窗固有逍遥地,来读离骚戴角巾。

招友上清宫

修竹高松无俗尘,全然不似近城闉。

黄冠习静多藏客,野鸟忘机郤傍人。

高阁切云衔落日,广庭霏雨湿清珉。

北窗固有逍遥地,来读离骚戴角巾。

【译文】
招友人到上清宫,
修长的竹子和高大的松树,
没有世俗的尘埃,
完全不像近处的城墙。
道士们喜欢安静,常常隐藏起来,
野鸟也忘记了捕杀,只是自在地飞翔。
高高的楼宇直冲云霄,仿佛要叼住夕阳,
宽广的庭院下着蒙蒙细雨,湿润了青石地面。
北边窗户前有一片闲适之地,
来这里读书的人头戴方巾。

【注释】

  1. 上清宫:即玉真观,位于今陕西西安市南的秦岭北麓,为道家建筑之一。
  2. 城闉(yīn):城郭和城楼。
  3. 黄冠:道士所戴黄色道冠。
  4. 习静:修炼静坐。
  5. 机:机巧,这里指捕杀飞鸟的技巧。
  6. 高阁:高耸入云端的楼阁。
  7. 落日:太阳落山时发出的余晖,此处指落日。
  8. 霏雨:小雨。
  9. 逍遥地:闲适的地方。
  10. 戴角巾:头戴方巾。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。