城西陵谷几推移,仍有中亭玉树枝。
从政真同傲吏隐,赏心能与古人期。
诛茅改筑成芳榭,引水交流涨曲池。
闻道小山多丽句,还因春草梦新诗。
【注释】
城西陵谷几推移:城西的山谷,经过几次推移。
中亭玉树枝:指亭中的树木,如《楚辞》中说“余不忍为此态也,复露申申之悲兮”。中亭,即中庭;玉树,喻松。
从政真同傲吏隐:我当官时与傲然隐居于世的官吏一样。
赏心能与古人期:赏心乐事的心情,能够与古人相期。
诛茅改筑成芳榭:用茅草盖起的房屋,改建成了华丽的亭馆。芳榭,美称亭榭。
引水交流涨曲池:引水流入曲池。曲池,曲折的池沼。
闻道小山多丽句:听说谢灵运的诗很多都是丽句。小山,谢灵运的别号,此指其作品。
还因春草梦新诗:春天的草木繁茂,使我想起新的诗篇。
【赏析】
这首诗是寄给霍丘静乐亭主人的,表达了诗人自己对友人的怀念之情。首四句写景,点明题意。颔联以自比,表达出诗人对官场的厌倦,并抒发了与朋友相聚的喜悦之情。颈联描绘了自己在霍丘所建的亭子和池塘的景象,以及听到朋友谢灵运诗歌的消息后产生的联想。最后一联则表达了作者对春天的喜爱之情。全诗构思巧妙,语言流畅,感情真挚,是一首很成功的送别诗。