君向江湖领一麾,亲欢自与宿心期。
腰间紫绶新光彩,都内青钱厚宠私。
厩吏莫催乘传去,诏恩方许戌瓜时。
碧澜堂上青山下,烂醉寻春亦未迟。
【译文】
我和你初时拜授湖州知州,你亲朋欢聚,与我志同道合。
腰间佩戴新制的紫绶,朝廷厚赏你的恩宠。
不要催赶马车,去京城领受诏旨,到任的时间正适合瓜熟季节。
在碧澜堂上欣赏青山绿水,烂醉后仍不急于寻春。
【注释】
- 和伯镇:即李伯镇(758—823),字伯镇,洛阳人。唐宪宗元和元年进士及第,历任拾遗、监察御史、殿中侍御史等职,累迁至翰林学士承旨、中书舍人。元和八年贬为端州司马卒于任上(今广东省肇庆市)。
- 君向江湖领一麾:你将要到地方治理,执掌一方军政大权。
- 亲欢自与宿心期:与你情投意合,相期以长久共事。
- 腰间紫绶新光彩:新近佩挂的紫色官服,闪耀着光彩,表明你被重用。
- 都内青钱厚宠私:指朝廷给你的丰厚赏赐。青钱是古代铜铸钱币的一种,这里用来比喻赏赐。
- 厩吏莫催乘传去:驿站官吏没有催促你去京城上任。
- 诏恩方许戌瓜时:皇帝的命令允许你赴任到瓜熟季节。
- 碧澜堂:指李德裕宅中的碧澜亭,位于洛阳城东北角。
- 烂醉寻春亦未迟:尽情地饮酒作乐也还来得及。
【赏析】
此诗是诗人写给友人李伯镇的一封赠答信,表达了诗人对朋友即将到湖州任职的喜悦之情。全诗语言朴实,感情真挚,充满了友谊和祝愿。