日出东南隅,晨光散曈昽。
山形西北去,暖气浮冲融。
天地大逆旅,客身一飘蓬。
胡雏啼朝霜,边马嘶朔风。
独怀负暄乐,未许斯人同。
归当献天子,无乃笑愚忠。
【译文】
日出东南角,晨光洒大地。山形向西北,暖气浮上冲融。天地如大旅,客身似飘蓬。胡雏啼朝霜,边马嘶朔风。独怀负暄乐,未许斯人同。归当献天子,无乃笑愚忠。
【注释】
- 负暄:晒太阳。
- 曈昽:初升的太阳。
- 山形西北去:形容山势陡峭、峻峭。
- 暖气浮冲融:热气上升。
- 大逆旅:指人间。
- 飘蓬:随风而动的蓬草,比喻漂泊不定的人。
- 胡雏:指胡地的少年。
- 朔风:北风。
- 愚忠:愚蠢地忠于君主。
【赏析】
此诗写诗人在异乡为官时的感受。首联写日出东南,日光普照大地;颔联写山势陡峭,热气上冲;颈联写人在旅途,像蓬草那样飘荡;尾联写诗人虽想归献天子,但担心被认为愚蠢地忠于君主。全诗表达了诗人对朝廷和君主的失望和忧虑,以及他在异乡为官所感受到的孤独与无助。