堪舆絪缊,一晦一明。
或沈而晦,或亢而旸。
自古已然,世习为常。
闵雨诗
堪舆(堪舆,堪舆,堪舆,堪舆)絪缊(絪缊,絪缊),一晦一明。
或沉而晦,或亢而旸(亢,亢,亢,亢,亢)。
世习为常(已然,已然,已然,已然,已然)。
堪舆絪缊,一晦一明。
或沈而晦,或亢而旸。
自古已然,世习为常。
闵雨诗
堪舆(堪舆,堪舆,堪舆,堪舆)絪缊(絪缊,絪缊),一晦一明。
或沉而晦,或亢而旸(亢,亢,亢,亢,亢)。
世习为常(已然,已然,已然,已然,已然)。
南墙双柏天生直,材虽未老心千尺。 注释: - 南墙:指南面的墙壁,常用以象征南方或面向南方的地方。双柏:指两棵柏树,通常代表着坚韧、长寿和不屈不挠的精神。天生直:意为自然生长而直挺,形容树木直立挺拔。材:指树木的质地,也可以指才能、品德等。虽:即使;虽然。未老:尚未衰老。心千尺:意指心灵高远,志向非凡。 - 译文: 南面墙壁上两棵柏树自然生长而直挺,它们的材质尽管尚未苍老
诗句释义及翻译: 1. 四月河水湍,怒风复相乘。 - "四月":指的是农历四月初。 - "河湍":河流湍急。 - "怒风":猛烈的风。 - "复":再次。 - 译文:四月初,河水湍急,怒风再次助威。 2. 维绝柁亦摧,舟人废其能。 - "维绝":船桨折断或无法使用。 - "柁":舵。 - "废":失去。 - "能":能力、技能。 - 译文:船桨折断,船人失去了操控船只的能力。 3.
注释:廉吏如今没有刀剑,仁人古人常以车轴为戒。 译文:现在的廉官吏子没有刀剑,古代的仁人们常常把车轴作为鉴戒。 赏析:这首诗是唐代诗人王维的作品《杂诗三首》中的第16首。全诗以“古”字开头,用“今无”、“古戒”两个词语,一前一后,形成鲜明的对比,深刻揭示了社会变迁对人性的影响和腐蚀,表达了诗人对世道人心的忧虑。同时,也寄托了诗人希望在清廉的政治氛围中,培养出具有仁爱之心、道德情操的人才
【注释】黄葵:一种植物。常倾叶:叶子总倾向一侧,像倾斜的样子。向日不令照其根:太阳光不能直射到它的根上。 【赏析】诗中描写了黄葵的叶片总倾向于一侧,仿佛在向太阳倾斜一样,而它的根部则不直接受到阳光的照射,表现出它对阳光的依赖程度很低。诗人通过对黄葵这一自然现象的描绘,表达了对大自然的热爱和对生命的珍视之情
注释 其十:第十首。颂声,颂扬之声,指对某人的称赞。骚客:诗人,指屈原。误:错。锡贡,进献。禹书:相传大禹治水时,曾用木简记事,因称木简为禹书。迟:迟缓。 赏析: 这首诗是唐代诗人李白的《梁园吟》中的第十首。诗中表达了诗人对当时社会风气和文人雅士的评价。他认为,人们应该像大禹一样,勤奋努力地治理国家,而不是仅仅满足于享受荣华富贵。同时,他也批评了那些只知颂扬他人而不肯自省的人
其十二 不认识太阳高升时,也分不清月亮升起。 注释: 不识:不知道,不了解。 日高眠起处:指日上三竿之时。即太阳刚升起的时候。 何如:哪里比得上。 风定舞馀时:比喻风平浪静之后,才能欣赏到舞蹈之美。 赏析: 这首诗描绘了一个人在宁静的夜晚观赏舞者舞蹈的场景,表达了作者对自然之美的赞美和对生活情趣的追求。诗中通过对比的方式,将日出时分与夜晚舞蹈进行了对比,突出了夜晚舞蹈的美丽之处。同时
【注释】: 美田:美好的田畴。钩盾里:汉代皇宫中苑名。钩,通“钩” 躬稼:亲自耕种。麦,指大小麦。秋馀:秋天的收获。 【赏析】: 此诗是一首咏叹农事的诗。全诗以“躬稼”、“麦秋馀”为线索,通过描写诗人躬耕劳作的劳动景象,表达了诗人对农民辛勤劳动的赞美和对丰收的喜悦心情。全诗语言质朴平实,情感真切自然,给人以美的享受和心灵震撼
注释翻译: 在混乱的世道,颍水变得浑浊,在太平的时代,颍水变得清澈。 赏析: 此诗表达了诗人对乱世与太平盛世的不同感受和看法,同时也反映了作者对世事变迁的敏锐观察和深刻理解
【注释】:强挽:勉强留住。春风:春天的风,此处指酒。析朝酲:醒酒。 【赏析】:“强挽春风留一醉”,这两句诗写诗人在春日里强自饮酒,以消愁解闷。“强挽春风”是说勉强地留住了春风,而要强饮一杯美酒。“一醉”二字,表明诗人要借酒浇愁,但“醉”与“醒”之间又隔着一个漫长的早晨。这里“一醉”、“朝酲”相对照,形象地写出了诗人因苦闷和忧愁而借酒浇愁的情态。“露香还可析朝酲”
【释义】:南宾(今湖北宜城市)的特产名久负盛名,我常忆想巴山中寄居楚人。 【注释】: 1、南宾:指湖北宜城。巴山:指大巴山脉,位于四川东部和湖北西部一带。2、巴山:指南方的巴蜀地区。巴人:古代西南少数民族,主要分布在四川及重庆一带。3、“寄”:寄居,寄身。4、楚:古楚国地,这里泛指南方或楚地。5、赏析:诗人在这首诗中表达了对家乡深深的思念之情。他回忆过去在巴山中寄居楚人的生活,感慨岁月变迁
【注释】 薇:小草。 芝:灵芝,传说中一种仙草。 委曲:弯曲。这里指委屈求全。 赏析: 《四皓歌》是一首托物咏怀之作,通过赞美隐逸之贤来抒发对人生艰难、世道黑暗的感慨。诗中以四皓为喻,表现了作者的人生理念,即在困境中应保持坚贞和清正的品质
四皓歌 大风横厉,江海荡波。 嗟汝鳞介,伤如之何。 注释 四皓:指东晋时期隐居庐山的四位高人——许由、唐扶、安期季、周术。 嗟:感叹词。 鳞介:指四皓的隐居生活,“鳞”指龙,“介”指龟,都是水中动物,这里借指隐士。 译文 大风吹过,江海翻腾。可怜你们这些鱼鳖,遭此大难,又能怎么办呢? 赏析 本诗是一首寓言诗。诗中以大风和江海比喻社会动乱,四皓比喻隐退不仕的贤人,他们因不堪忍受而选择隐居
注释: 与汝携手,南山之阿:和你手挽手一起走过。南山,这里代指隐居之所。 富贵多忧,孰知其他:富贵生活多忧虑,谁能够了解其他呢? 赏析: 这首诗描绘了诗人与爱人携手共度时光的浪漫情景。诗中通过“南山之阿”这一意象,表达了对自由、安宁生活的向往和珍视。同时,也反映了诗人对于世俗繁华、名利场中的纷扰和忧虑的深刻体悟。整首诗语言优美,意境深远,充满了哲理意味
【注释】 冥冥:昏暗不明。靡究:没有穷尽。其幸而吉,不幸而灾:指命运好与坏,全在于人自己的行为如何。猖狂妄行:放肆胡为,不受约束。唯:只。 【赏析】 此诗写人的命运。上句说“民”(即人生)“冥冥”,意谓人生是一片黑暗;下句说“民生靡究”,意思是人生的奥秘无法探究,人生无常,吉凶难测。“其幸而吉”一句,用《易经》中的“否极泰来”的哲理,认为在不幸中也可能有幸运。“不幸而灾”一句
注释: 天命降临,监察我的元圣。 我兼覆护,广施恩惠,四方安定。 百姓得到安抚,没有疵病。 赏析: 这是一首表达君主对天下治理的责任感与使命感的诗。首句“天命降监,在我元圣”,表达了君主认为自己是上天选定的统治者,有责任和义务管理好国家大事。第二句“兼覆广裕,四方既定”,进一步强调了君主的统治范围广泛,已经平定了四方之乱。第三句“惟民之恤,无所疵病”,表达了君主对百姓的关心和照顾
闵雨诗 解析宋代诗人李觏《闵雨诗》中自然现象与人文情怀交织之美 1. 诗歌原文 伊年暮春,旱久不雨。人曰时哉,历有常数。禹汤之贤,莫能弗遇。 2. 诗句翻译 在春季的暮色中,干旱已持续很久,没有一场雨降临。人们说这是天意,自然界的规律是有定数的。像大禹和商汤这样的贤明君主,也无法避免这种自然现象。 3. 关键词注释 - 伊年:此为指代之词,指代特定的时期或年代。 - 暮春:指春天的晚季