衰老欢娱总强为,兴阑萧索不无悲。
任教年少相纵乐,听说胜于主席时。
【注释】
雪中:指天气寒冷。群僚:指同僚、部下,这里泛指朝廷的官员。聚饮:一起饮酒。兴阑:兴致阑珊,意即酒兴已尽。萧索:形容萧条冷清。相纵乐:互相纵情欢乐。听说:听别人的说法。胜于:胜过。主席:指宰相,古代的高级官员。
【赏析】
《雪中群僚聚饮》是宋代文学家苏舜钦的作品,此诗作于景祐四年冬。当时,苏舜钦因触犯新法而遭贬谪,心情十分抑郁,所以写了这首《和张山人雪中见寄》。
开头二句写自己虽然被贬,但是仍然强作欢笑,兴致勃勃地与同僚们聚会畅饮。第三句“任教年少相纵乐”,写即使年事已高,也仍想与年轻的人尽情玩乐。第四句“听说胜于主席时”,说听到别人说,现在比当宰相时还要快乐。这两句诗表面上似乎在说自己虽被贬官,但并不悲伤,反而想与年轻朋友在一起畅饮欢歌,实际上反映了他心中的痛苦和无奈。
最后两句写自己听到别人说,现在比他做宰相时还要快乐。这是对自己境遇的感叹,也是对朝廷新法的讽刺。