巴妇能专利丹穴,始皇称作女怀清。
此花即是秦台种,赤玉烧枝擅美名。

【注释】

巴妇:指秦代巴寡妇清。专利:专擅。丹穴:古代传说中凤凰栖息的地方,也泛指帝王所居的宫室。女怀清:指汉代班婕妤。始皇:即秦始皇。此花:指女贞花。秦台种:指在骊山筑建的华清宫(又名秦台)种植的女贞树。赤玉烧枝擅美名:用赤玉为燃料焚烧女贞树枝干,使其更加美丽动人。

【赏析】

这首诗以女贞花为题,赞美的是女贞花的美。首句“巴妇能专利”,意思是说,巴地的女子善于种植女贞花,并且独霸天下。这一句诗,既赞美了女贞花,又借巴妇之口,赞扬了女贞花的种植者——女子,她们勤劳、聪明、有才华。次句“始皇称作女怀清”,则进一步指出,这种女贞花的种植和种植者,是受到秦始皇的推崇,并称其为“女怀清”。这里的“女怀清”三字,是暗指班婕妤的名字,因为《汉书·艺文志》中有“汉兴,乐家弦歌所兴,初祖伶伦,传声律,子夏授业,儒有董仲舒,刘向,子政,申公,少以《易》为梁丘辅,景帝及武帝时,皆以经书教授,至宣帝时,复立博士弟子员,受业者浸盛焉,自元成间好黄老言,诸生颇退文学百家之言”的话。而班婕妤就是汉武帝宠妃之一,故称其为“女怀清”。第三句中的“此花即是秦台种”,则是说,女贞花就是从秦始皇时代开始种植的。第四句“赤玉烧枝擅美名”,则是说,女贞花被烧制后,更显得鲜艳美丽。全诗四句,前三句都是对女贞花的赞美,最后一句则是对制作过程的描述。整首诗语言简洁明了,意境优美,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。